在人权问题上保持相关性

Faster Times Pub Date : 1900-01-01 DOI:10.7916/D85X2KB5
Lincoln A. Mitchell
{"title":"在人权问题上保持相关性","authors":"Lincoln A. Mitchell","doi":"10.7916/D85X2KB5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Secretary of State Hillary Clinton’s recent statement in Hanoi that the U.S. is concerned about human rights violations in Vietnam is precisely the kind of rhetoric for which human rights and democracy activists have been calling. Demonstrations of U.S. concern about these issues made by high level officials is an integral part of efforts to improve human rights in countries like Vietnam. Clinton’s remarks also signify, if not a shift, than certainly a break from comments she made in 2009 in China where she seemed to indicate that China’s human rights violations were not all that important to the U.S. suggesting that for the U.S. and China “it might be better to agree to disagree” on those issues. Clearly, China plays a different global role than Vietnam and the U.S., as Clinton pointed out on that trip, has a number of other very important issues on which it needs to work with China, but the change in the tone of her remarks is striking.","PeriodicalId":389468,"journal":{"name":"Faster Times","volume":"124 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Staying Relevant on Human Rights\",\"authors\":\"Lincoln A. Mitchell\",\"doi\":\"10.7916/D85X2KB5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Secretary of State Hillary Clinton’s recent statement in Hanoi that the U.S. is concerned about human rights violations in Vietnam is precisely the kind of rhetoric for which human rights and democracy activists have been calling. Demonstrations of U.S. concern about these issues made by high level officials is an integral part of efforts to improve human rights in countries like Vietnam. Clinton’s remarks also signify, if not a shift, than certainly a break from comments she made in 2009 in China where she seemed to indicate that China’s human rights violations were not all that important to the U.S. suggesting that for the U.S. and China “it might be better to agree to disagree” on those issues. Clearly, China plays a different global role than Vietnam and the U.S., as Clinton pointed out on that trip, has a number of other very important issues on which it needs to work with China, but the change in the tone of her remarks is striking.\",\"PeriodicalId\":389468,\"journal\":{\"name\":\"Faster Times\",\"volume\":\"124 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Faster Times\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7916/D85X2KB5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Faster Times","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7916/D85X2KB5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

美国国务卿希拉里·克林顿(Hillary Clinton)最近在河内发表的声明说,美国对越南侵犯人权的行为感到关切,这正是人权和民主活动人士一直在呼吁的那种言论。美国高层官员表达对这些问题的关注,是改善越南等国人权的一个组成部分。克林顿的言论即使不是转变,也意味着她与2009年在中国发表的言论有所不同,当时她似乎表示,中国侵犯人权的行为对美国来说并不那么重要,这表明对于美国和中国来说,在这些问题上“求同存异可能更好”。显然,中国扮演着与越南不同的全球角色,正如克林顿在那次访问中指出的那样,美国还有许多其他非常重要的问题需要与中国合作,但她讲话语气的变化令人震惊。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Staying Relevant on Human Rights
Secretary of State Hillary Clinton’s recent statement in Hanoi that the U.S. is concerned about human rights violations in Vietnam is precisely the kind of rhetoric for which human rights and democracy activists have been calling. Demonstrations of U.S. concern about these issues made by high level officials is an integral part of efforts to improve human rights in countries like Vietnam. Clinton’s remarks also signify, if not a shift, than certainly a break from comments she made in 2009 in China where she seemed to indicate that China’s human rights violations were not all that important to the U.S. suggesting that for the U.S. and China “it might be better to agree to disagree” on those issues. Clearly, China plays a different global role than Vietnam and the U.S., as Clinton pointed out on that trip, has a number of other very important issues on which it needs to work with China, but the change in the tone of her remarks is striking.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信