{"title":"对话性言语中跨文化能力的形成(英语后西班牙语)","authors":"Дарина Прилипко","doi":"10.32589/2412-9283.34.2021.236941","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract. Introduction. Modern processes of globalization, rapid technological progress and rapid developmentof society set new demands on the professional training of the specialists in translation, whose professional activitiesare directly related to intercultural communication. One of the main requirements for qualified professionalsis mastering foreign languages as a means of intercultural communication. Therefore, there is a need to selecteffective tools, methods and technologies for the prospective translators' intercultural competence formationin dialogical speech. Purpose. To analyze the technology of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogic speech (Spanish after English). In accordance with the purpose,the objectives of the study are as follows: 1) to reveal the essence of the concept of intercultural training andpotential opportunities for its use; 2) identify a set of effective methods used in the technology of interculturaltraining; 3) highlight the principles of developing intercultural training; 4) to substantiate the value andeffectiveness of the application of intercultural training technology for the formation of a certain competence.Results. The article is devoted to a detailed analysis of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogical speech (Spanish after English). The concept of interculturaltraining is highlighted, the structure of intercultural training, a set of teaching methods, principles of constructionand characteristic features for the formation of intercultural competence in higher education institutions are considered.Conclusion. Thus, in the context of globalization, the preparation of prospective translators for interculturalcommunication is becoming increasingly important. As an effective technology for the formation of interculturalcompetence in the dialogical speech of prospective translators (Spanish after English), intercultural training isproposed, which is implemented taking into account the principles of its organization, choice of interactive teaching methods and tasks. We see prospects for further research in the scientific substantiation of the criteriafor selecting educational material for the formation of prospective translators of intercultural competence indialogical speech (Spanish after English) using intercultural training.","PeriodicalId":273615,"journal":{"name":"Vìsnik KNLU. Serìâ “Psihologìâ ta pedagogìka” / Visnyk KNLU. Series \"Pedagogy and Psychology\"","volume":"95 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Intercultural training for prospective translators intercultural competence formation in dialogical speech (Spanish after English)\",\"authors\":\"Дарина Прилипко\",\"doi\":\"10.32589/2412-9283.34.2021.236941\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract. Introduction. Modern processes of globalization, rapid technological progress and rapid developmentof society set new demands on the professional training of the specialists in translation, whose professional activitiesare directly related to intercultural communication. One of the main requirements for qualified professionalsis mastering foreign languages as a means of intercultural communication. Therefore, there is a need to selecteffective tools, methods and technologies for the prospective translators' intercultural competence formationin dialogical speech. Purpose. To analyze the technology of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogic speech (Spanish after English). In accordance with the purpose,the objectives of the study are as follows: 1) to reveal the essence of the concept of intercultural training andpotential opportunities for its use; 2) identify a set of effective methods used in the technology of interculturaltraining; 3) highlight the principles of developing intercultural training; 4) to substantiate the value andeffectiveness of the application of intercultural training technology for the formation of a certain competence.Results. The article is devoted to a detailed analysis of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogical speech (Spanish after English). The concept of interculturaltraining is highlighted, the structure of intercultural training, a set of teaching methods, principles of constructionand characteristic features for the formation of intercultural competence in higher education institutions are considered.Conclusion. Thus, in the context of globalization, the preparation of prospective translators for interculturalcommunication is becoming increasingly important. As an effective technology for the formation of interculturalcompetence in the dialogical speech of prospective translators (Spanish after English), intercultural training isproposed, which is implemented taking into account the principles of its organization, choice of interactive teaching methods and tasks. We see prospects for further research in the scientific substantiation of the criteriafor selecting educational material for the formation of prospective translators of intercultural competence indialogical speech (Spanish after English) using intercultural training.\",\"PeriodicalId\":273615,\"journal\":{\"name\":\"Vìsnik KNLU. Serìâ “Psihologìâ ta pedagogìka” / Visnyk KNLU. Series \\\"Pedagogy and Psychology\\\"\",\"volume\":\"95 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Vìsnik KNLU. Serìâ “Psihologìâ ta pedagogìka” / Visnyk KNLU. Series \\\"Pedagogy and Psychology\\\"\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.32589/2412-9283.34.2021.236941\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vìsnik KNLU. Serìâ “Psihologìâ ta pedagogìka” / Visnyk KNLU. Series \"Pedagogy and Psychology\"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32589/2412-9283.34.2021.236941","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Intercultural training for prospective translators intercultural competence formation in dialogical speech (Spanish after English)
Abstract. Introduction. Modern processes of globalization, rapid technological progress and rapid developmentof society set new demands on the professional training of the specialists in translation, whose professional activitiesare directly related to intercultural communication. One of the main requirements for qualified professionalsis mastering foreign languages as a means of intercultural communication. Therefore, there is a need to selecteffective tools, methods and technologies for the prospective translators' intercultural competence formationin dialogical speech. Purpose. To analyze the technology of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogic speech (Spanish after English). In accordance with the purpose,the objectives of the study are as follows: 1) to reveal the essence of the concept of intercultural training andpotential opportunities for its use; 2) identify a set of effective methods used in the technology of interculturaltraining; 3) highlight the principles of developing intercultural training; 4) to substantiate the value andeffectiveness of the application of intercultural training technology for the formation of a certain competence.Results. The article is devoted to a detailed analysis of intercultural training for the prospective translators'intercultural competence formation in dialogical speech (Spanish after English). The concept of interculturaltraining is highlighted, the structure of intercultural training, a set of teaching methods, principles of constructionand characteristic features for the formation of intercultural competence in higher education institutions are considered.Conclusion. Thus, in the context of globalization, the preparation of prospective translators for interculturalcommunication is becoming increasingly important. As an effective technology for the formation of interculturalcompetence in the dialogical speech of prospective translators (Spanish after English), intercultural training isproposed, which is implemented taking into account the principles of its organization, choice of interactive teaching methods and tasks. We see prospects for further research in the scientific substantiation of the criteriafor selecting educational material for the formation of prospective translators of intercultural competence indialogical speech (Spanish after English) using intercultural training.