作家在美国国家体育协会公共论坛上的发言

E. Doctorow, F. Fitzgerald, Norman Mailer, E. Said, Leon Wieseltier
{"title":"作家在美国国家体育协会公共论坛上的发言","authors":"E. Doctorow, F. Fitzgerald, Norman Mailer, E. Said, Leon Wieseltier","doi":"10.1080/1535685X.1990.11015666","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Usually in this century writers are killed by secular authorities. Hitler and Stalin habitually murdered writers who offended them, the Gang of Four went after the writers and poets of China, and of course, Latin American generals, to this moment, take turns outdoing each other in the peculiar sport. Iran itself under the rule of detested Shah Palavi, who was installed in a coup staged and funded by the CIA, committed writers and other Islamic intellectuals to prison without trial and then routinely tortured and murdered them. In fact, such excesses of secular dictatorship led to the Iranian revolution under the leadership of the Ayatollah Khomeini. So in this century at least, we in the West tend not to think of the killing of writers as a particularly religious thing to do. Islam is a great worldwide faith. An Outsider can imagine a writer's blasphemy against it as a profound sacrilege, and at the same time wonder why the blasphemer cannot be recovered for the faith under the instruction of the clergy. We have to wonder why the blasphemy must be the occasion for the writer's contract murder rather than his enlightenment by means of serene spiritual counsel that would lead him through his penitence and remorse to true piety and possibly redemption. Even if such a course were not possible, one thinks surely the mechanism of excommunication, the most extreme punishment in the language of religion, would be the preferred theological version of the death sentence without trial, which has been established in this century as the technique of the profane tyrannies. The great religions endure by their magnanimity of embrace. This is part of their truth, their embrace of the wretched fallibility of each of us, so that we may hope to live in some state of worshipful reconciliation with our maker. To go with God, to apprehend what is sacred, to live in clear spiritual resolution, is the desire of every human being of whatever faith. It is even the desire of intellectuals,","PeriodicalId":312913,"journal":{"name":"Cardozo Studies in Law and Literature","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1990-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Statements by Writers at Public Forum Organized by American P. E. N\",\"authors\":\"E. Doctorow, F. Fitzgerald, Norman Mailer, E. Said, Leon Wieseltier\",\"doi\":\"10.1080/1535685X.1990.11015666\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Usually in this century writers are killed by secular authorities. Hitler and Stalin habitually murdered writers who offended them, the Gang of Four went after the writers and poets of China, and of course, Latin American generals, to this moment, take turns outdoing each other in the peculiar sport. Iran itself under the rule of detested Shah Palavi, who was installed in a coup staged and funded by the CIA, committed writers and other Islamic intellectuals to prison without trial and then routinely tortured and murdered them. In fact, such excesses of secular dictatorship led to the Iranian revolution under the leadership of the Ayatollah Khomeini. So in this century at least, we in the West tend not to think of the killing of writers as a particularly religious thing to do. Islam is a great worldwide faith. An Outsider can imagine a writer's blasphemy against it as a profound sacrilege, and at the same time wonder why the blasphemer cannot be recovered for the faith under the instruction of the clergy. We have to wonder why the blasphemy must be the occasion for the writer's contract murder rather than his enlightenment by means of serene spiritual counsel that would lead him through his penitence and remorse to true piety and possibly redemption. Even if such a course were not possible, one thinks surely the mechanism of excommunication, the most extreme punishment in the language of religion, would be the preferred theological version of the death sentence without trial, which has been established in this century as the technique of the profane tyrannies. The great religions endure by their magnanimity of embrace. This is part of their truth, their embrace of the wretched fallibility of each of us, so that we may hope to live in some state of worshipful reconciliation with our maker. To go with God, to apprehend what is sacred, to live in clear spiritual resolution, is the desire of every human being of whatever faith. It is even the desire of intellectuals,\",\"PeriodicalId\":312913,\"journal\":{\"name\":\"Cardozo Studies in Law and Literature\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1990-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cardozo Studies in Law and Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/1535685X.1990.11015666\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cardozo Studies in Law and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/1535685X.1990.11015666","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

在这个世纪,作家通常被世俗权威杀害。伊朗本身在令人憎恶的帕拉维国王的统治下,他在一场由中央情报局策划和资助的政变中上台,未经审判就将作家和其他伊斯兰知识分子投入监狱,然后经常折磨和谋杀他们。事实上,这种世俗独裁的过度行为导致了阿亚图拉·霍梅尼领导下的伊朗革命。因此,至少在本世纪,我们西方人倾向于不认为杀害作家是一件与宗教有关的事情。伊斯兰教是一个伟大的世界性信仰。一个局外人可以把一个作家对它的亵渎想象成一种深刻的亵渎,同时又奇怪为什么亵渎者不能在神职人员的指导下为信仰而恢复。我们不禁要问,为什么亵渎神明一定是作家被谋杀的原因,而不是通过平静的精神忠告来启发他,引导他通过忏悔和悔恨,走向真正的虔诚和可能的救赎。即使这条道路不可能实现,人们也肯定会认为,被逐出教会的机制——宗教语言中最极端的惩罚——将是不经审判的死刑的神学版本,这种死刑在本世纪已被确立为亵渎神明的暴政的手段。伟大的宗教因其宽宏大量的包容而经久不衰。这是他们真理的一部分,他们拥抱我们每个人可悲的易犯错误,因此我们可能希望与我们的造物主在某种虔诚的和解状态中生活。与上帝同行,理解什么是神圣的,生活在清晰的精神决心中,是每个人的愿望,无论信仰什么。它甚至是知识分子的愿望,
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Statements by Writers at Public Forum Organized by American P. E. N
Usually in this century writers are killed by secular authorities. Hitler and Stalin habitually murdered writers who offended them, the Gang of Four went after the writers and poets of China, and of course, Latin American generals, to this moment, take turns outdoing each other in the peculiar sport. Iran itself under the rule of detested Shah Palavi, who was installed in a coup staged and funded by the CIA, committed writers and other Islamic intellectuals to prison without trial and then routinely tortured and murdered them. In fact, such excesses of secular dictatorship led to the Iranian revolution under the leadership of the Ayatollah Khomeini. So in this century at least, we in the West tend not to think of the killing of writers as a particularly religious thing to do. Islam is a great worldwide faith. An Outsider can imagine a writer's blasphemy against it as a profound sacrilege, and at the same time wonder why the blasphemer cannot be recovered for the faith under the instruction of the clergy. We have to wonder why the blasphemy must be the occasion for the writer's contract murder rather than his enlightenment by means of serene spiritual counsel that would lead him through his penitence and remorse to true piety and possibly redemption. Even if such a course were not possible, one thinks surely the mechanism of excommunication, the most extreme punishment in the language of religion, would be the preferred theological version of the death sentence without trial, which has been established in this century as the technique of the profane tyrannies. The great religions endure by their magnanimity of embrace. This is part of their truth, their embrace of the wretched fallibility of each of us, so that we may hope to live in some state of worshipful reconciliation with our maker. To go with God, to apprehend what is sacred, to live in clear spiritual resolution, is the desire of every human being of whatever faith. It is even the desire of intellectuals,
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信