{"title":"abc:编辑需求","authors":"Y. Greub","doi":"10.1093/FS/KNAB053","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Dans cet article, on examine l’état des matériaux textuels qui serviront à l’étude des abécédaires menée dans le cadre du présent dossier. La situation est contrastée sous deux aspects. D’abord, dans l’ensemble les éditions disponibles sont insuffisantes, en particulier du point de vue de leur attention à la variation textuelle entre les différents témoins et de la cause de cette variation. Ensuite, les problèmes objectifs posés par les textes examinés sont assez différents. Ils peuvent être banals (établissement de la filiation des témoins, localisation du lexique, distinction entre leçons originales et innovées) ou spécifiques. On analyse quelques situations textuelles notables ou illustrant la typologie générale qu’on s’est efforcé de tracer. Les conclusions sont qu’il faudra chercher à atteindre, au delà des témoins conservés, un état textuel antérieur et que la démarche d’établissement du texte permet d’atteindre certains aspects de l’histoire de la réception des poèmes abécédaires.\n This article examines the textual sources of a group of ABC poems, drawing on two main features. Firstly, the existing editions are on the whole unsatisfactory; specifically, they almost completely ignore textual variation between sources and the reasons for this variation. Secondly, the texts raise very different issues, some very traditional (such as the genealogy of the texts, the lexis used, and the distinction between original and innovative readings), while others are highly specific. The article examines a series of textual situations that are either notable in their own right, or illustrate a more general typology. The main conclusion is that we need to go back beyond the surviving testimonies to try to establish an earlier state of the texts. In so doing we will uncover some aspects of the history and reception of the ABC poems.","PeriodicalId":332929,"journal":{"name":"French Studies: A Quarterly Review","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Les Abécédaires: les besoins en matière éditoriale\",\"authors\":\"Y. Greub\",\"doi\":\"10.1093/FS/KNAB053\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Dans cet article, on examine l’état des matériaux textuels qui serviront à l’étude des abécédaires menée dans le cadre du présent dossier. La situation est contrastée sous deux aspects. D’abord, dans l’ensemble les éditions disponibles sont insuffisantes, en particulier du point de vue de leur attention à la variation textuelle entre les différents témoins et de la cause de cette variation. Ensuite, les problèmes objectifs posés par les textes examinés sont assez différents. Ils peuvent être banals (établissement de la filiation des témoins, localisation du lexique, distinction entre leçons originales et innovées) ou spécifiques. On analyse quelques situations textuelles notables ou illustrant la typologie générale qu’on s’est efforcé de tracer. Les conclusions sont qu’il faudra chercher à atteindre, au delà des témoins conservés, un état textuel antérieur et que la démarche d’établissement du texte permet d’atteindre certains aspects de l’histoire de la réception des poèmes abécédaires.\\n This article examines the textual sources of a group of ABC poems, drawing on two main features. Firstly, the existing editions are on the whole unsatisfactory; specifically, they almost completely ignore textual variation between sources and the reasons for this variation. Secondly, the texts raise very different issues, some very traditional (such as the genealogy of the texts, the lexis used, and the distinction between original and innovative readings), while others are highly specific. The article examines a series of textual situations that are either notable in their own right, or illustrate a more general typology. The main conclusion is that we need to go back beyond the surviving testimonies to try to establish an earlier state of the texts. In so doing we will uncover some aspects of the history and reception of the ABC poems.\",\"PeriodicalId\":332929,\"journal\":{\"name\":\"French Studies: A Quarterly Review\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"French Studies: A Quarterly Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/FS/KNAB053\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"French Studies: A Quarterly Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/FS/KNAB053","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在这篇文章中,我们检查了文本材料的状态,这些材料将用于本档案中进行的字母表研究。这种情况在两个方面形成了对比。首先,总的来说,现有的版本是不够的,特别是在注意不同证人之间的文本差异和这种差异的原因方面。第二,所审查的案文所提出的客观问题是相当不同的。它们可以是普通的(建立证人的关系,本地化词汇,区分原始课程和创新课程),也可以是具体的。我们分析了一些值得注意的文本情况,或说明了我们试图绘制的一般类型学。结论是,除了保存下来的证据,我们还必须努力达到一种以前的文本状态,而建立文本的过程使我们能够达到abc诗歌接受历史的某些方面。查了,指出sources of a group of This篇ABC poems,绘画on two main features)。首先,现有版本完全不令人满意;具体变化,他们都忽略了你,指出between and the理由for this变异来源。第二,文本产生了非常不同的问题,有些非常传统(如文本的谱系、使用的词汇以及原始阅读和创新阅读之间的区别),而另一些则非常具体。这篇文章考察了一系列的文本情况,这些情况要么在其本身的权利上值得注意,要么说明了一种更一般的类型。主要的结论是,我们需要超越现存的证据,试图建立一个早期的文本状态。In doing so we will uncover诗方面of the history of the poems ABC验收。
Les Abécédaires: les besoins en matière éditoriale
Dans cet article, on examine l’état des matériaux textuels qui serviront à l’étude des abécédaires menée dans le cadre du présent dossier. La situation est contrastée sous deux aspects. D’abord, dans l’ensemble les éditions disponibles sont insuffisantes, en particulier du point de vue de leur attention à la variation textuelle entre les différents témoins et de la cause de cette variation. Ensuite, les problèmes objectifs posés par les textes examinés sont assez différents. Ils peuvent être banals (établissement de la filiation des témoins, localisation du lexique, distinction entre leçons originales et innovées) ou spécifiques. On analyse quelques situations textuelles notables ou illustrant la typologie générale qu’on s’est efforcé de tracer. Les conclusions sont qu’il faudra chercher à atteindre, au delà des témoins conservés, un état textuel antérieur et que la démarche d’établissement du texte permet d’atteindre certains aspects de l’histoire de la réception des poèmes abécédaires.
This article examines the textual sources of a group of ABC poems, drawing on two main features. Firstly, the existing editions are on the whole unsatisfactory; specifically, they almost completely ignore textual variation between sources and the reasons for this variation. Secondly, the texts raise very different issues, some very traditional (such as the genealogy of the texts, the lexis used, and the distinction between original and innovative readings), while others are highly specific. The article examines a series of textual situations that are either notable in their own right, or illustrate a more general typology. The main conclusion is that we need to go back beyond the surviving testimonies to try to establish an earlier state of the texts. In so doing we will uncover some aspects of the history and reception of the ABC poems.