外语教学中的实践、新技术和母语

J. Fernández
{"title":"外语教学中的实践、新技术和母语","authors":"J. Fernández","doi":"10.47689/linguistic-research-vol-iss1-pp223-225","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Uzbekistán es un país multilingue en el conviven muchas nacionalidades con sus propios idiomas, muchos son descendientes con una lengua materna diferente al del país. Aún así han podido aprender hasta cuatro o cinco idiomas sin tener que estudiarlo en los libros. La práctica e inmersión lingüística en la que viven hace que sea un lugar ideal para la adquisición de varios idiomas a la vez. La práctica para llegar a la teoría y no al revés, debe ser la piedra angular por la que se pueden desarrollar la enseñanza del idioma. Las nueva tecnologías han influido en este desarrollo pero también son utilizadas inadecuadamente por aquellos que quieren aprender el idioma, de forma que le hagan todo el trabajo sin que se esfuercen en comprender el por qué de las cosas. Finalmente la presencia del nativo hace posible que la práctica se lleve a las aulas. Palabras claves; enseñanza, idioma, nativo, práctica, tecnología.","PeriodicalId":356648,"journal":{"name":"Zamonaviy lingvistik tadqiqotlar: xorijiy tajribalar, istiqbolli izlanishlar va tillarni o‘qitishning innovatsion usullari","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La práctica, nuevas tecnologías y nativos en la enseñanza de los idiomas extranjeros\",\"authors\":\"J. Fernández\",\"doi\":\"10.47689/linguistic-research-vol-iss1-pp223-225\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Uzbekistán es un país multilingue en el conviven muchas nacionalidades con sus propios idiomas, muchos son descendientes con una lengua materna diferente al del país. Aún así han podido aprender hasta cuatro o cinco idiomas sin tener que estudiarlo en los libros. La práctica e inmersión lingüística en la que viven hace que sea un lugar ideal para la adquisición de varios idiomas a la vez. La práctica para llegar a la teoría y no al revés, debe ser la piedra angular por la que se pueden desarrollar la enseñanza del idioma. Las nueva tecnologías han influido en este desarrollo pero también son utilizadas inadecuadamente por aquellos que quieren aprender el idioma, de forma que le hagan todo el trabajo sin que se esfuercen en comprender el por qué de las cosas. Finalmente la presencia del nativo hace posible que la práctica se lleve a las aulas. Palabras claves; enseñanza, idioma, nativo, práctica, tecnología.\",\"PeriodicalId\":356648,\"journal\":{\"name\":\"Zamonaviy lingvistik tadqiqotlar: xorijiy tajribalar, istiqbolli izlanishlar va tillarni o‘qitishning innovatsion usullari\",\"volume\":\"53 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-06-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Zamonaviy lingvistik tadqiqotlar: xorijiy tajribalar, istiqbolli izlanishlar va tillarni o‘qitishning innovatsion usullari\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47689/linguistic-research-vol-iss1-pp223-225\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zamonaviy lingvistik tadqiqotlar: xorijiy tajribalar, istiqbolli izlanishlar va tillarni o‘qitishning innovatsion usullari","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47689/linguistic-research-vol-iss1-pp223-225","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

乌兹别克斯坦是一个多语言国家,许多民族用自己的语言生活在一起,许多人的后代使用不同的母语。然而,他们可以学习多达四到五种语言,而不必在书本上学习。他们生活的实践和语言沉浸使它成为一次学习几种语言的理想场所。从实践到理论,而不是从实践到理论,应该是语言教学发展的基石。新技术影响了这一发展,但那些想要学习语言的人也不恰当地使用了新技术,所以他们做了所有的工作,却没有努力去理解事情的原因。最后,以英语为母语的人的存在使得在课堂上进行练习成为可能。关键字;教学,语言,母语,实践,技术。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La práctica, nuevas tecnologías y nativos en la enseñanza de los idiomas extranjeros
Uzbekistán es un país multilingue en el conviven muchas nacionalidades con sus propios idiomas, muchos son descendientes con una lengua materna diferente al del país. Aún así han podido aprender hasta cuatro o cinco idiomas sin tener que estudiarlo en los libros. La práctica e inmersión lingüística en la que viven hace que sea un lugar ideal para la adquisición de varios idiomas a la vez. La práctica para llegar a la teoría y no al revés, debe ser la piedra angular por la que se pueden desarrollar la enseñanza del idioma. Las nueva tecnologías han influido en este desarrollo pero también son utilizadas inadecuadamente por aquellos que quieren aprender el idioma, de forma que le hagan todo el trabajo sin que se esfuercen en comprender el por qué de las cosas. Finalmente la presencia del nativo hace posible que la práctica se lleve a las aulas. Palabras claves; enseñanza, idioma, nativo, práctica, tecnología.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信