俚语是利用邦多沃索地区女同性恋社区的俚语

Agung Tri Wahyuningsih, Siti Nadhifah, Syamsul Anam
{"title":"俚语是利用邦多沃索地区女同性恋社区的俚语","authors":"Agung Tri Wahyuningsih, Siti Nadhifah, Syamsul Anam","doi":"10.32734/lingtersa.v3i1.8784","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Lesbians are primarily residents of the Greek island of Lesbos. The term gained currency after Sappho, a poet from Lesbos around 600 BC, depicted the state of a female's blistering emotional and erotic lodestone toward another female [1]. While there has been an increase in tolerance and a decrease in discrimination in recent years, and some studies have been conducted on lesbianism and lesbian-related linguistic features, lesbianism and lesbian-related linguistic features have received significantly less attention than gay men's homosexuality [2]. Taking up this issue, this research is determined to elucidate the specific language variation used by the Bondowoso district's lesbian community. As the concept of lesbian-specific words is reformed and deconstructed, this investigation seeks to unearth the meaning of the language variety referred to as slang. Additionally, to complete this research, some sociological factors influencing the use of slang [3] are examined. The interview is conducted to elicit information about the sociological factors that contribute to speakers' use of slang in their community. The result indicates that the majority of slang words are derived from English and refer to gender roles, physical characteristics/appearance, types of relationships, and sexual activities. Bondowoso's lesbian community adapts slang terms used by lesbians worldwide phonologically. Sociological factors and reasons indicate that this queer society views self-identification as a lesbian as the most significant identity because it has ramifications for other attributions.","PeriodicalId":246339,"journal":{"name":"Linguistik, Terjemahan, Sastra (LINGTERSA)","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"SLANG WORDS HAR SLANG WORDS HARNESSING THE LESBIAN COMMUNITY IN BONDOWOSO DISTRICT\",\"authors\":\"Agung Tri Wahyuningsih, Siti Nadhifah, Syamsul Anam\",\"doi\":\"10.32734/lingtersa.v3i1.8784\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Lesbians are primarily residents of the Greek island of Lesbos. The term gained currency after Sappho, a poet from Lesbos around 600 BC, depicted the state of a female's blistering emotional and erotic lodestone toward another female [1]. While there has been an increase in tolerance and a decrease in discrimination in recent years, and some studies have been conducted on lesbianism and lesbian-related linguistic features, lesbianism and lesbian-related linguistic features have received significantly less attention than gay men's homosexuality [2]. Taking up this issue, this research is determined to elucidate the specific language variation used by the Bondowoso district's lesbian community. As the concept of lesbian-specific words is reformed and deconstructed, this investigation seeks to unearth the meaning of the language variety referred to as slang. Additionally, to complete this research, some sociological factors influencing the use of slang [3] are examined. The interview is conducted to elicit information about the sociological factors that contribute to speakers' use of slang in their community. The result indicates that the majority of slang words are derived from English and refer to gender roles, physical characteristics/appearance, types of relationships, and sexual activities. Bondowoso's lesbian community adapts slang terms used by lesbians worldwide phonologically. Sociological factors and reasons indicate that this queer society views self-identification as a lesbian as the most significant identity because it has ramifications for other attributions.\",\"PeriodicalId\":246339,\"journal\":{\"name\":\"Linguistik, Terjemahan, Sastra (LINGTERSA)\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-02-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistik, Terjemahan, Sastra (LINGTERSA)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.32734/lingtersa.v3i1.8784\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistik, Terjemahan, Sastra (LINGTERSA)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32734/lingtersa.v3i1.8784","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

女同性恋者主要是希腊莱斯沃斯岛的居民。这个词在公元前600年左右来自莱斯沃斯岛的诗人萨福(Sappho)描述女性对另一名女性强烈的情感和性欲状态后开始流行起来[1]。虽然近年来人们对同性恋的宽容程度有所提高,歧视程度有所减少,也有一些关于女同性恋和女同性恋相关语言特征的研究,但女同性恋和女同性恋相关语言特征受到的关注明显少于男同性恋[2]。针对这个问题,本研究旨在阐明Bondowoso地区女同性恋群体使用的特定语言变异。随着女同性恋词汇概念的改革和解构,本研究试图揭示这种被称为俚语的语言变体的含义。此外,为了完成这项研究,我们还研究了一些影响俚语使用的社会学因素[3]。访谈的目的是为了引出有关社会因素的信息,这些因素有助于说话者在他们的社区中使用俚语。结果表明,大多数俚语来源于英语,指的是性别角色、身体特征/外表、关系类型和性活动。邦多沃索的女同性恋社区从音系上改编了世界各地女同性恋使用的俚语。社会学的因素和原因表明,这个酷儿社会将女同性恋的自我认同视为最重要的身份,因为它对其他归因有影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
SLANG WORDS HAR SLANG WORDS HARNESSING THE LESBIAN COMMUNITY IN BONDOWOSO DISTRICT
Lesbians are primarily residents of the Greek island of Lesbos. The term gained currency after Sappho, a poet from Lesbos around 600 BC, depicted the state of a female's blistering emotional and erotic lodestone toward another female [1]. While there has been an increase in tolerance and a decrease in discrimination in recent years, and some studies have been conducted on lesbianism and lesbian-related linguistic features, lesbianism and lesbian-related linguistic features have received significantly less attention than gay men's homosexuality [2]. Taking up this issue, this research is determined to elucidate the specific language variation used by the Bondowoso district's lesbian community. As the concept of lesbian-specific words is reformed and deconstructed, this investigation seeks to unearth the meaning of the language variety referred to as slang. Additionally, to complete this research, some sociological factors influencing the use of slang [3] are examined. The interview is conducted to elicit information about the sociological factors that contribute to speakers' use of slang in their community. The result indicates that the majority of slang words are derived from English and refer to gender roles, physical characteristics/appearance, types of relationships, and sexual activities. Bondowoso's lesbian community adapts slang terms used by lesbians worldwide phonologically. Sociological factors and reasons indicate that this queer society views self-identification as a lesbian as the most significant identity because it has ramifications for other attributions.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信