{"title":"joaquin garcia Icazbalceta的《墨西哥语词汇》中的argtic词汇","authors":"Ivo Buzek","doi":"10.17398/2660-7301.42.23","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEl objetivo del articulo es estudiar como esta tratado y que tipo de lexico de las capas mas bajas de la sociedad mexicana de los tiempos del porfiriato esta presente en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquin Garcia Icazbalceta, desgraciadamente inconcluso. Se estudiara su estructura (lexico patrimonial, prestamos, procesos lexicogeneticos y de cambio semantico presentes) y se prestara atencion a las fuentes que utilizo el autor para avalar las voces en cuestion. El diccionario se lee aqui como una fuente que puede servir para el estudio de la historia del argot mexicano a finales del siglo xix, tomando en consideracion que un diccionario es sobre todo un corpus lexicologico que dentro de los limites que naturalmente tiene da fe de la realidad social de sus tiempos. La historia del habla de los bajos fondos de la sociedad mexicana es una de las lagunas en la bibliografia sobre la diacronia del espanol mexicano y el presente texto procura ayudar a ir llenando este vacio en el area de conocimiento EnglishThe aim of the paper is to study how the lexicon of lower layers of Mexican society in the Porfirian period (second half of the 19th century) is treated in the Vocabulary of Mexicanisms by Joaquin Garcia Icazbalceta, unfortunately unfinished. The structure of the argotic lexicon (patrimonial lexicon, loans, lexicogenetic processes and semantic changes) will be studied in detail and attention will be paid to sources used by the author to document the voices in question. The dictionary is taken here as a source that can be used for the study of the history of Mexican slang at the end of the 19th century, taking into consideration that a dictionary is primarily a lexicological corpus that, within the limits that naturally has, testifies the social reality of its times. The history of the speech of the underworld of Mexican society is one of the gaps in the literature on the diachrony of Mexican Spanish and the present paper seeks to help fill in this gap","PeriodicalId":188932,"journal":{"name":"Anuario de Estudios Filológicos","volume":"67 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"El léxico argótico en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta\",\"authors\":\"Ivo Buzek\",\"doi\":\"10.17398/2660-7301.42.23\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolEl objetivo del articulo es estudiar como esta tratado y que tipo de lexico de las capas mas bajas de la sociedad mexicana de los tiempos del porfiriato esta presente en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquin Garcia Icazbalceta, desgraciadamente inconcluso. Se estudiara su estructura (lexico patrimonial, prestamos, procesos lexicogeneticos y de cambio semantico presentes) y se prestara atencion a las fuentes que utilizo el autor para avalar las voces en cuestion. El diccionario se lee aqui como una fuente que puede servir para el estudio de la historia del argot mexicano a finales del siglo xix, tomando en consideracion que un diccionario es sobre todo un corpus lexicologico que dentro de los limites que naturalmente tiene da fe de la realidad social de sus tiempos. La historia del habla de los bajos fondos de la sociedad mexicana es una de las lagunas en la bibliografia sobre la diacronia del espanol mexicano y el presente texto procura ayudar a ir llenando este vacio en el area de conocimiento EnglishThe aim of the paper is to study how the lexicon of lower layers of Mexican society in the Porfirian period (second half of the 19th century) is treated in the Vocabulary of Mexicanisms by Joaquin Garcia Icazbalceta, unfortunately unfinished. The structure of the argotic lexicon (patrimonial lexicon, loans, lexicogenetic processes and semantic changes) will be studied in detail and attention will be paid to sources used by the author to document the voices in question. The dictionary is taken here as a source that can be used for the study of the history of Mexican slang at the end of the 19th century, taking into consideration that a dictionary is primarily a lexicological corpus that, within the limits that naturally has, testifies the social reality of its times. The history of the speech of the underworld of Mexican society is one of the gaps in the literature on the diachrony of Mexican Spanish and the present paper seeks to help fill in this gap\",\"PeriodicalId\":188932,\"journal\":{\"name\":\"Anuario de Estudios Filológicos\",\"volume\":\"67 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anuario de Estudios Filológicos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17398/2660-7301.42.23\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anuario de Estudios Filológicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17398/2660-7301.42.23","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
摘要
本文的目的是研究这篇论文是如何以及在porfiriato时代墨西哥社会下层的词汇中出现在Joaquin Garcia Icazbalceta的墨西哥语词汇中,不幸的是,这篇论文还没有完成。本文将对其结构(遗产词汇、借词、词汇生成过程和语义变化)进行研究,并注意作者用来支持问题中的声音的来源。字典将李在这里作为源可用于墨西哥俚语的历史研究19世纪后期,正在考虑一个词典尤其是一个语料库lexicologico限制境内自然社会现实也证明了他的时代。以历史的黑社会墨西哥社会是一种差距问题bibliografia diacronia墨西哥案文的西班牙与努力去填补这个迹area EnglishThe知识aim of the paper is to study how the lexicon of lower layers of Mexican society in the Porfirian period (second half of the 19th century) is对in the implications of Mexicanisms by Joaquin Garcia Icazbalceta, unfortunately unfinished。将详细研究argotic词典的结构(世袭词典、贷款、词典遗传过程和语义变化),并注意作者为记录有关声音所使用的资料来源。The dictionary is here as a source that can be采取使用for The study of The history of Mexican slang at The end of The 19th century,考虑that a dictionary is理论性lexicological语料库,你界限内,固定汇率制度,社会testifies The reality of its times。墨西哥社会黑社会语言的历史是关于墨西哥西班牙语历法的文献中的一个空白,本论文试图填补这一空白。
El léxico argótico en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquín García Icazbalceta
espanolEl objetivo del articulo es estudiar como esta tratado y que tipo de lexico de las capas mas bajas de la sociedad mexicana de los tiempos del porfiriato esta presente en el Vocabulario de mexicanismos de Joaquin Garcia Icazbalceta, desgraciadamente inconcluso. Se estudiara su estructura (lexico patrimonial, prestamos, procesos lexicogeneticos y de cambio semantico presentes) y se prestara atencion a las fuentes que utilizo el autor para avalar las voces en cuestion. El diccionario se lee aqui como una fuente que puede servir para el estudio de la historia del argot mexicano a finales del siglo xix, tomando en consideracion que un diccionario es sobre todo un corpus lexicologico que dentro de los limites que naturalmente tiene da fe de la realidad social de sus tiempos. La historia del habla de los bajos fondos de la sociedad mexicana es una de las lagunas en la bibliografia sobre la diacronia del espanol mexicano y el presente texto procura ayudar a ir llenando este vacio en el area de conocimiento EnglishThe aim of the paper is to study how the lexicon of lower layers of Mexican society in the Porfirian period (second half of the 19th century) is treated in the Vocabulary of Mexicanisms by Joaquin Garcia Icazbalceta, unfortunately unfinished. The structure of the argotic lexicon (patrimonial lexicon, loans, lexicogenetic processes and semantic changes) will be studied in detail and attention will be paid to sources used by the author to document the voices in question. The dictionary is taken here as a source that can be used for the study of the history of Mexican slang at the end of the 19th century, taking into consideration that a dictionary is primarily a lexicological corpus that, within the limits that naturally has, testifies the social reality of its times. The history of the speech of the underworld of Mexican society is one of the gaps in the literature on the diachrony of Mexican Spanish and the present paper seeks to help fill in this gap