杰罗姆第17封信中的争论修辞

Émilie Balavoine
{"title":"杰罗姆第17封信中的争论修辞","authors":"Émilie Balavoine","doi":"10.4000/rhetorique.950","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La lettre 17 de Jerome apparait au premier abord comme une lettre de peu d’importance : il s’agit d’un court texte adresse a un destinataire meconnu, Marc, pretre de Chalcis, tres probablement debut 377. Elle aborde un sujet deja traite dans les lettres 15 et 16, a savoir les difficultes que rencontre Jerome dans le desert face a ses voisins moines qui remettent en cause son orthodoxie : ils l’accusent de ne pas traduire le mot ousia comme il le faudrait et donc d’etre heretique. Pourtant, Je...","PeriodicalId":204187,"journal":{"name":"Exercices de rhétorique","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La rhétorique polémique dans la lettre 17 de Jérôme\",\"authors\":\"Émilie Balavoine\",\"doi\":\"10.4000/rhetorique.950\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La lettre 17 de Jerome apparait au premier abord comme une lettre de peu d’importance : il s’agit d’un court texte adresse a un destinataire meconnu, Marc, pretre de Chalcis, tres probablement debut 377. Elle aborde un sujet deja traite dans les lettres 15 et 16, a savoir les difficultes que rencontre Jerome dans le desert face a ses voisins moines qui remettent en cause son orthodoxie : ils l’accusent de ne pas traduire le mot ousia comme il le faudrait et donc d’etre heretique. Pourtant, Je...\",\"PeriodicalId\":204187,\"journal\":{\"name\":\"Exercices de rhétorique\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-02-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Exercices de rhétorique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/rhetorique.950\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Exercices de rhétorique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/rhetorique.950","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

杰罗姆的第17封信乍一看似乎是一封无关紧要的信:这是一封写给一个不知名的收件人马克的简短短信,他是Chalcis的牧师,很可能是377年初。她已经贩卖一种正式的信件中的第15和16段,知道了在沙漠中遇到的难点杰罗姆僧对面邻居了那些质疑他的翻译:他们指责他不正统ousia一词恰当并因此heretique口才。然而,我...
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La rhétorique polémique dans la lettre 17 de Jérôme
La lettre 17 de Jerome apparait au premier abord comme une lettre de peu d’importance : il s’agit d’un court texte adresse a un destinataire meconnu, Marc, pretre de Chalcis, tres probablement debut 377. Elle aborde un sujet deja traite dans les lettres 15 et 16, a savoir les difficultes que rencontre Jerome dans le desert face a ses voisins moines qui remettent en cause son orthodoxie : ils l’accusent de ne pas traduire le mot ousia comme il le faudrait et donc d’etre heretique. Pourtant, Je...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信