政治独立后阿塞拜疆的亚塞拜然语:母语与多语的政府支持

Jamala I. Mammadova
{"title":"政治独立后阿塞拜疆的亚塞拜然语:母语与多语的政府支持","authors":"Jamala I. Mammadova","doi":"10.11648/J.IJLL.20200801.14","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is about ongoing language policy and language planning in the Republic of Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union in 1991. The intensive policy of Russification through education, especially during the Soviet period created a sizeable Russian-speaking segment in society. With regard to Russian, Azerbaijani displays typical signs of survival of a metropolitan language in a post-colonial context. It puts a certain pressure on the role of Azerbaijani, the language of the majority. It is a matter of significant public interest and subject of ongoing discussions in society. Despite the independence from the former Soviet Union in 1991, the Russian language enjoys its high prestige in the country. There exists an ongoing debate among scholars about the growth of the Russian language in Azerbaijan. The aim of this article is an analysis of government bodies responsible for the government to carry out the implementation of the Azerbaijani language- the officially sole state language in Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union. For this reason, the article covers responsible bodies for the implementation of the Azerbaijani language in post-Soviet Azerbaijan and the re-establishment of Azerbaijani in society. With this regard, the post-independence period is interpreted and analyzed. Together with the analysis of this period, some possible changes are put forward that may improve the implementation of the Azerbaijani language. The existing gap in the country is a need for analysis of the following questions: What has been done in the development of the Azerbaijani language after the political independence from the ex-Soviet Union? How does government support and advocate the importance of learning in the Azerbaijani language? And to what extent does this support work in society? The study attempts to examine the role of top policy in the “language building” which took place from 1991, as well as the changes in legislation brought about by independence. This research will contribute to the study of language-building in post-Soviet space. It will shed light on how Azerbaijani society, which has been considered the first independent country from the former USSR managed to guard and improve the inherited multilingualism and mother tongue policy. It will further explore the new phase of transition that started after independence. Also, it will discuss the existing gap between policy-makers and academia which makes the formulation of new policies and strategies incomplete.","PeriodicalId":352308,"journal":{"name":"International Journal of Language and Linguistics","volume":"47 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Azerbaijani Language in Azerbaijan After the Political Independence: The Governmental Support of Mother Tongue and Multilingualism\",\"authors\":\"Jamala I. Mammadova\",\"doi\":\"10.11648/J.IJLL.20200801.14\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article is about ongoing language policy and language planning in the Republic of Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union in 1991. The intensive policy of Russification through education, especially during the Soviet period created a sizeable Russian-speaking segment in society. With regard to Russian, Azerbaijani displays typical signs of survival of a metropolitan language in a post-colonial context. It puts a certain pressure on the role of Azerbaijani, the language of the majority. It is a matter of significant public interest and subject of ongoing discussions in society. Despite the independence from the former Soviet Union in 1991, the Russian language enjoys its high prestige in the country. There exists an ongoing debate among scholars about the growth of the Russian language in Azerbaijan. The aim of this article is an analysis of government bodies responsible for the government to carry out the implementation of the Azerbaijani language- the officially sole state language in Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union. For this reason, the article covers responsible bodies for the implementation of the Azerbaijani language in post-Soviet Azerbaijan and the re-establishment of Azerbaijani in society. With this regard, the post-independence period is interpreted and analyzed. Together with the analysis of this period, some possible changes are put forward that may improve the implementation of the Azerbaijani language. The existing gap in the country is a need for analysis of the following questions: What has been done in the development of the Azerbaijani language after the political independence from the ex-Soviet Union? How does government support and advocate the importance of learning in the Azerbaijani language? And to what extent does this support work in society? The study attempts to examine the role of top policy in the “language building” which took place from 1991, as well as the changes in legislation brought about by independence. This research will contribute to the study of language-building in post-Soviet space. It will shed light on how Azerbaijani society, which has been considered the first independent country from the former USSR managed to guard and improve the inherited multilingualism and mother tongue policy. It will further explore the new phase of transition that started after independence. Also, it will discuss the existing gap between policy-makers and academia which makes the formulation of new policies and strategies incomplete.\",\"PeriodicalId\":352308,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Language and Linguistics\",\"volume\":\"47 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-02-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Language and Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11648/J.IJLL.20200801.14\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Language and Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11648/J.IJLL.20200801.14","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章是关于1991年亚塞拜然共和国从前苏联政治独立后的语言政策和语言规划。特别是在苏联时期,密集的教育俄罗斯化政策在社会上创造了一个相当大的讲俄语的群体。关于俄语,阿塞拜疆语显示出大都市语言在后殖民背景下幸存的典型迹象。它对大多数人使用的语言阿塞拜疆语的作用施加了一定的压力。这是一个重大的公共利益问题,也是社会持续讨论的主题。尽管1991年从前苏联独立,俄语在这个国家享有很高的声望。关于俄语在阿塞拜疆的发展,学者之间一直存在着争论。这篇文章的目的是分析负责执行亚塞拜然语的政府机构,亚塞拜然语是亚塞拜然从前苏联政治独立后的唯一官方语言。因此,本文涵盖了在苏联解体后的阿塞拜疆实施阿塞拜疆语和在社会中重建阿塞拜疆语的负责机构。在此基础上,对独立后时期进行了解读和分析。在对这一时期进行分析的同时,提出了一些可能的改变,以改善阿塞拜疆语的执行情况。国内存在的差距需要分析以下问题:阿塞拜疆语在脱离前苏联政治独立后的发展情况如何?政府如何支持和提倡学习亚塞拜然语的重要性?这种支持在多大程度上在社会上起作用?这项研究试图考察自1991年开始的“语言建设”中最高政策的作用,以及独立带来的立法变化。本研究将有助于后苏联空间的语言建构研究。它将揭示阿塞拜疆社会,被认为是第一个从前苏联独立的国家,如何设法保护和改善继承的多语言和母语政策。它将进一步探讨独立后开始的新过渡阶段。此外,它将讨论决策者和学术界之间存在的差距,这使得新的政策和战略的制定不完整。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Azerbaijani Language in Azerbaijan After the Political Independence: The Governmental Support of Mother Tongue and Multilingualism
This article is about ongoing language policy and language planning in the Republic of Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union in 1991. The intensive policy of Russification through education, especially during the Soviet period created a sizeable Russian-speaking segment in society. With regard to Russian, Azerbaijani displays typical signs of survival of a metropolitan language in a post-colonial context. It puts a certain pressure on the role of Azerbaijani, the language of the majority. It is a matter of significant public interest and subject of ongoing discussions in society. Despite the independence from the former Soviet Union in 1991, the Russian language enjoys its high prestige in the country. There exists an ongoing debate among scholars about the growth of the Russian language in Azerbaijan. The aim of this article is an analysis of government bodies responsible for the government to carry out the implementation of the Azerbaijani language- the officially sole state language in Azerbaijan after the political independence from the ex-Soviet Union. For this reason, the article covers responsible bodies for the implementation of the Azerbaijani language in post-Soviet Azerbaijan and the re-establishment of Azerbaijani in society. With this regard, the post-independence period is interpreted and analyzed. Together with the analysis of this period, some possible changes are put forward that may improve the implementation of the Azerbaijani language. The existing gap in the country is a need for analysis of the following questions: What has been done in the development of the Azerbaijani language after the political independence from the ex-Soviet Union? How does government support and advocate the importance of learning in the Azerbaijani language? And to what extent does this support work in society? The study attempts to examine the role of top policy in the “language building” which took place from 1991, as well as the changes in legislation brought about by independence. This research will contribute to the study of language-building in post-Soviet space. It will shed light on how Azerbaijani society, which has been considered the first independent country from the former USSR managed to guard and improve the inherited multilingualism and mother tongue policy. It will further explore the new phase of transition that started after independence. Also, it will discuss the existing gap between policy-makers and academia which makes the formulation of new policies and strategies incomplete.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信