C. Şahin
{"title":"Ahmet Mithat Efendi’nin ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ Seyahatnamesi ile ‘Paris’te Bir Türk’ Romanında Hayal ile Gerçeklik Çatışması","authors":"C. Şahin","doi":"10.55709/tsbsbildirilerdergisi.372","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"“Travel Book”, a literary genre, is a type of writing in which the author writes about his impressions of the places he has travelled and seen. In the 19th century Ottoman press, there was a significant increase in the number of travel books written on Europe. In this study, the conflicts between Ahmet Mithat Efendi’s novel ‘Paris’te Bir Türk’, a fictional travel work, and his travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ are examined. The reason for presenting this subject to the attention is to question the contradictions in the approaches of the Ottoman intellectuals to Western civilisation with reference to Ahmet Mithat Efendi. The Ottoman intellectuals of the Westernisation period saw Paris as the centre of progress and development and looked at Europe from the Parisian perspective. Ahmet Mithat made Paris the subject of many of his fictional works through novels, history books, geography books, travel guides, travel books, pictures, maps, encyclopedias and his imagination. The author saw Paris thirteen years after he wrote his novel ‘Paris’te Bir Türk’, the most important of his fictional works in which he chose Paris as a setting. In 1889, the author participated in the VIIIth International Congress of Orientalists held in Stockholm as the Ottoman delegate upon the appointment of Abdülhamid II, and his European travels lasted approximately three and a half months. The author travelled to Paris after the congress and stayed in Paris for twelve days. The author devoted more than 300 pages of his 1044-page travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, which is a report of his European journey, to his observations on Paris, where he stayed the longest during his European journey. He describes the squares, parks, churches, schools, hospitals, palaces, museums, theatres, exhibitions, libraries, entertainment venues, factories, and cemeteries of Paris in the context of the Istanbul-Paris comparison. The novel ‘Paris’te Bir Türk’, as a defence against Orientalism, is the narrative of a fictional journey, while ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, as an occidentalist defence against Orientalist ideas, is the narrative of a physical journey. The Paris that the author describes with his imagination in ‘Paris’te Bir Türk’ and the Paris that he introduces with his observations in ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ are different from each other, and this situation causes a conflict within itself. In his travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, it is observed that the author is in an effort to confirm his images and assumptions about Paris, which he learned from books, and his effort to bring Paris, which he learned from books, from his mind to reality gives rise to contradictions. Although he emphasizes that the imaginary Paris he constructs in his mind coincides with the reality, there are some contradictions: Clothes determine prejudices and ideas about people, Europeans’ false images of Islam, Ottomans and Turks, the Seine River, the Eiffel Tower, and the Opera House are small and unpretentious. In our study, we have concluded that Ahmet Mithat Efendi approached Western civilisation with superficial knowledge with the evaluations and determinations we made on the contrasts between an imaginary travel and a physically realised travel.","PeriodicalId":286866,"journal":{"name":"TSBS Bildiriler Dergisi","volume":"73 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TSBS Bildiriler Dergisi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.55709/tsbsbildirilerdergisi.372","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

“旅行书”是一种文学体裁,是指作者写他对旅行和看到的地方的印象。在19世纪的奥斯曼出版社中,关于欧洲的旅行书籍的数量有了显著的增长。本研究考察了Ahmet Mithat Efendi的虚构旅行小说《Paris’te Bir t rk》与其旅行小说《Avrupa’da Bir Cevelan》之间的冲突。提出这一主题的原因是为了质疑奥斯曼知识分子与艾哈迈德·米特·埃芬迪(Ahmet Mithat Efendi)有关的西方文明的方法中的矛盾。西化时期的奥斯曼知识分子将巴黎视为进步和发展的中心,并从巴黎人的角度看待欧洲。艾哈迈德·米塔通过小说、历史书、地理书、旅游指南、旅游书籍、图片、地图、百科全书和他的想象力,将巴黎作为他许多虚构作品的主题。作者在创作小说《巴黎的小鸟》(Paris’te Bir t)十三年后看到了巴黎,这是他最重要的小说作品,他选择巴黎作为背景。1889年,受阿卜杜勒·勒哈米德二世任命,作为奥斯曼帝国代表参加了在斯德哥尔摩举行的第八届国际东方学家大会,他的欧洲旅行持续了大约三个半月。大会结束后,作者去了巴黎,在巴黎呆了12天。在他1044页的旅行书《Avrupa’da Bir Cevelan》中,作者用了300多页的篇幅来描述他对巴黎的观察,巴黎是他在欧洲旅行中停留时间最长的地方。他在伊斯坦布尔和巴黎的对比中描述了巴黎的广场、公园、教堂、学校、医院、宫殿、博物馆、剧院、展览、图书馆、娱乐场所、工厂和墓地。小说《巴黎之旅》作为一种对东方主义的防御,是一种虚构的旅行叙事;而小说《阿夫鲁帕达之旅》作为一种西方主义对东方主义思想的防御,是一种真实的旅行叙事。作者在《Paris’te Bir t rk》中用想象描述的巴黎和在《Avrupa’da Bir Cevelan》中通过观察介绍的巴黎是不同的,这种情况本身就产生了冲突。在他的旅行书《Avrupa’da Bir Cevelan》中,我们可以看到,作者在努力证实他从书本上了解到的关于巴黎的形象和假设,而他从书本上了解到的巴黎从他的思想到现实的努力产生了矛盾。虽然他强调他在脑海中构建的想象中的巴黎与现实是一致的,但也有一些矛盾:衣服决定了对人的偏见和观念,欧洲人对伊斯兰教、奥斯曼人和土耳其人、塞纳河、埃菲尔铁塔、歌剧院的虚假形象是渺小而朴实的。在我们的研究中,我们得出结论,Ahmet Mithat Efendi对西方文明的了解是肤浅的,我们对想象中的旅行和实际实现的旅行之间的对比进行了评估和确定。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Ahmet Mithat Efendi’nin ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ Seyahatnamesi ile ‘Paris’te Bir Türk’ Romanında Hayal ile Gerçeklik Çatışması
“Travel Book”, a literary genre, is a type of writing in which the author writes about his impressions of the places he has travelled and seen. In the 19th century Ottoman press, there was a significant increase in the number of travel books written on Europe. In this study, the conflicts between Ahmet Mithat Efendi’s novel ‘Paris’te Bir Türk’, a fictional travel work, and his travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ are examined. The reason for presenting this subject to the attention is to question the contradictions in the approaches of the Ottoman intellectuals to Western civilisation with reference to Ahmet Mithat Efendi. The Ottoman intellectuals of the Westernisation period saw Paris as the centre of progress and development and looked at Europe from the Parisian perspective. Ahmet Mithat made Paris the subject of many of his fictional works through novels, history books, geography books, travel guides, travel books, pictures, maps, encyclopedias and his imagination. The author saw Paris thirteen years after he wrote his novel ‘Paris’te Bir Türk’, the most important of his fictional works in which he chose Paris as a setting. In 1889, the author participated in the VIIIth International Congress of Orientalists held in Stockholm as the Ottoman delegate upon the appointment of Abdülhamid II, and his European travels lasted approximately three and a half months. The author travelled to Paris after the congress and stayed in Paris for twelve days. The author devoted more than 300 pages of his 1044-page travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, which is a report of his European journey, to his observations on Paris, where he stayed the longest during his European journey. He describes the squares, parks, churches, schools, hospitals, palaces, museums, theatres, exhibitions, libraries, entertainment venues, factories, and cemeteries of Paris in the context of the Istanbul-Paris comparison. The novel ‘Paris’te Bir Türk’, as a defence against Orientalism, is the narrative of a fictional journey, while ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, as an occidentalist defence against Orientalist ideas, is the narrative of a physical journey. The Paris that the author describes with his imagination in ‘Paris’te Bir Türk’ and the Paris that he introduces with his observations in ‘Avrupa’da Bir Cevelan’ are different from each other, and this situation causes a conflict within itself. In his travel book ‘Avrupa’da Bir Cevelan’, it is observed that the author is in an effort to confirm his images and assumptions about Paris, which he learned from books, and his effort to bring Paris, which he learned from books, from his mind to reality gives rise to contradictions. Although he emphasizes that the imaginary Paris he constructs in his mind coincides with the reality, there are some contradictions: Clothes determine prejudices and ideas about people, Europeans’ false images of Islam, Ottomans and Turks, the Seine River, the Eiffel Tower, and the Opera House are small and unpretentious. In our study, we have concluded that Ahmet Mithat Efendi approached Western civilisation with superficial knowledge with the evaluations and determinations we made on the contrasts between an imaginary travel and a physically realised travel.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信