岛屿的可能性

Á. Heller, Riccardo Mazzeo
{"title":"岛屿的可能性","authors":"Á. Heller, Riccardo Mazzeo","doi":"10.1163/9789004410275_007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The human body works particularly well at altitudes similar to those at sea level, where the atmospheric pressure and the percentage of oxygen in the air are high. This is largely because, throughout history, the spread of humans over the earth’s surface has been principally guided by a logic of horizontality: groups mainly settled in plains and valleys, they plied the seas to inhabit islands, and many civilisations chose to put down roots at altitudes close to those of sea level. Nonetheless, humans have also shown a stubborn interest in exploring, conquering, and, as far as possible, occupying other places found on the earth’s vertical axis: high mountains, ocean depths... As Gideonsson/Londré suggest, the colonialist urge that led European nations to dominate remote islands later developed into a nationalist drive to climb mountains, once the possibility of conquering the world horizontally had dwindled. But this “vertical colonialism” has always been kept in check by the fact that humans are physically unequipped for extreme depths and heights. Mountain climbers use the terms “vertical limit” and “death zone” to refer to areas more than 8,000 metres above sea level: altitudes where the level of oxygen in the blood drops drastically and it is very difficult to breathe. In other words, the start of the death zone is the upper limit for the existence of conditions that are favourable to human life. Beyond this point, inside the death zone, it is difficult for human beings to survive. Gideonsson/Londré have investigated the effects of high altitudes on human beings and the way they favour states of isolation. The artists experienced these effects in person by engaging in mountain climbing expeditions and indoor training sessions simulating some of the conditions associated with these limit zones. Their project for Espai 13 is a video installation that explores the notion of vertically and also invites us to think of the world’s highest mountains as islands, based on the fact that many of them were in fact once islands, and that some high mountain ranges have, functionally speaking, become land islands. The artists suggest that the horizontality of the sea leads us to see mountains as mountains, and islands as islands. If we ignore this marine division, the distinction between these geographical features begins to blur.","PeriodicalId":381523,"journal":{"name":"Wind and Whirlwind: Utopian and Dystopian Themes in Literature and Philosophy","volume":"288 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-08-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Possibility of an Island\",\"authors\":\"Á. Heller, Riccardo Mazzeo\",\"doi\":\"10.1163/9789004410275_007\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The human body works particularly well at altitudes similar to those at sea level, where the atmospheric pressure and the percentage of oxygen in the air are high. This is largely because, throughout history, the spread of humans over the earth’s surface has been principally guided by a logic of horizontality: groups mainly settled in plains and valleys, they plied the seas to inhabit islands, and many civilisations chose to put down roots at altitudes close to those of sea level. Nonetheless, humans have also shown a stubborn interest in exploring, conquering, and, as far as possible, occupying other places found on the earth’s vertical axis: high mountains, ocean depths... As Gideonsson/Londré suggest, the colonialist urge that led European nations to dominate remote islands later developed into a nationalist drive to climb mountains, once the possibility of conquering the world horizontally had dwindled. But this “vertical colonialism” has always been kept in check by the fact that humans are physically unequipped for extreme depths and heights. Mountain climbers use the terms “vertical limit” and “death zone” to refer to areas more than 8,000 metres above sea level: altitudes where the level of oxygen in the blood drops drastically and it is very difficult to breathe. In other words, the start of the death zone is the upper limit for the existence of conditions that are favourable to human life. Beyond this point, inside the death zone, it is difficult for human beings to survive. Gideonsson/Londré have investigated the effects of high altitudes on human beings and the way they favour states of isolation. The artists experienced these effects in person by engaging in mountain climbing expeditions and indoor training sessions simulating some of the conditions associated with these limit zones. Their project for Espai 13 is a video installation that explores the notion of vertically and also invites us to think of the world’s highest mountains as islands, based on the fact that many of them were in fact once islands, and that some high mountain ranges have, functionally speaking, become land islands. The artists suggest that the horizontality of the sea leads us to see mountains as mountains, and islands as islands. If we ignore this marine division, the distinction between these geographical features begins to blur.\",\"PeriodicalId\":381523,\"journal\":{\"name\":\"Wind and Whirlwind: Utopian and Dystopian Themes in Literature and Philosophy\",\"volume\":\"288 1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-08-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Wind and Whirlwind: Utopian and Dystopian Themes in Literature and Philosophy\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/9789004410275_007\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Wind and Whirlwind: Utopian and Dystopian Themes in Literature and Philosophy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/9789004410275_007","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

人体在与海平面相似的海拔高度工作得特别好,那里的大气压力和空气中氧气的比例都很高。这在很大程度上是因为,纵观历史,人类在地球表面的传播主要是由水平逻辑引导的:群体主要在平原和山谷定居,他们穿过海洋居住在岛屿上,许多文明选择在接近海平面的高度扎根。尽管如此,人类对探索、征服和尽可能占领地球垂直轴上的其他地方也表现出了顽强的兴趣:高山、海洋深处……正如Gideonsson/ london所指出的那样,一旦横向征服世界的可能性减少,导致欧洲国家统治偏远岛屿的殖民主义冲动后来发展成一种攀登山脉的民族主义冲动。但这种“垂直殖民主义”一直受到人类身体不具备极端深度和高度的事实的制约。登山者用“垂直极限”和“死亡地带”来指代海拔8000米以上的地区:在这个高度,血液中的氧气含量急剧下降,呼吸非常困难。换句话说,死亡地带的起点是有利于人类生活的条件存在的上限。超过这个点,在死亡地带内,人类很难生存。Gideonsson/ london研究了高海拔对人类的影响,以及人们倾向于孤立状态的方式。艺术家们通过参与登山探险和室内训练课程来亲身体验这些影响,模拟与这些限制区域相关的一些条件。他们为Espai 13设计的项目是一个视频装置,探索了垂直的概念,也邀请我们把世界上最高的山脉想象成岛屿,因为它们中的许多实际上曾经是岛屿,而且一些高山从功能上讲,已经成为陆地岛屿。艺术家们认为,海洋的水平使我们把山看作山,把岛看作岛。如果我们忽略这个海洋的划分,这些地理特征之间的区别就开始模糊了。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Possibility of an Island
The human body works particularly well at altitudes similar to those at sea level, where the atmospheric pressure and the percentage of oxygen in the air are high. This is largely because, throughout history, the spread of humans over the earth’s surface has been principally guided by a logic of horizontality: groups mainly settled in plains and valleys, they plied the seas to inhabit islands, and many civilisations chose to put down roots at altitudes close to those of sea level. Nonetheless, humans have also shown a stubborn interest in exploring, conquering, and, as far as possible, occupying other places found on the earth’s vertical axis: high mountains, ocean depths... As Gideonsson/Londré suggest, the colonialist urge that led European nations to dominate remote islands later developed into a nationalist drive to climb mountains, once the possibility of conquering the world horizontally had dwindled. But this “vertical colonialism” has always been kept in check by the fact that humans are physically unequipped for extreme depths and heights. Mountain climbers use the terms “vertical limit” and “death zone” to refer to areas more than 8,000 metres above sea level: altitudes where the level of oxygen in the blood drops drastically and it is very difficult to breathe. In other words, the start of the death zone is the upper limit for the existence of conditions that are favourable to human life. Beyond this point, inside the death zone, it is difficult for human beings to survive. Gideonsson/Londré have investigated the effects of high altitudes on human beings and the way they favour states of isolation. The artists experienced these effects in person by engaging in mountain climbing expeditions and indoor training sessions simulating some of the conditions associated with these limit zones. Their project for Espai 13 is a video installation that explores the notion of vertically and also invites us to think of the world’s highest mountains as islands, based on the fact that many of them were in fact once islands, and that some high mountain ranges have, functionally speaking, become land islands. The artists suggest that the horizontality of the sea leads us to see mountains as mountains, and islands as islands. If we ignore this marine division, the distinction between these geographical features begins to blur.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信