{"title":"英语-英语借调音系中的音位替换","authors":"Terfa Aor","doi":"10.57040/jllls.v1i1.49","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"All living languages borrows new words to enrich their own languages. Tiv language has borrowed a lot of loan words from the English language as a result of language contact. This paper analyses phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology. The main objectives of this study are to discuss vowel and consonant substitutions in the English-Tiv loan phonology and to state the implications of English-Tiv loan phonology in the study of the Tiv grammar. This study adopts LaCharite & Paradis’ (2005) phonological Repair Model and Calabrese Andrea’s (2009) Acoustic Approximation Model. The author used both primary and secondary sources in this study. Under primary sources, the researcher compiled the list of English-Tiv loan words through the participant-observer method, and the secondary sources were obtained from journal articles, textbooks, and dictionaries. From this study, the following observations were made: that English-Tiv loan phonology leads to coda declusterisation. Tiv phonology does not have /θ/, /ð/, /ʒ/, /ʌ/ and /ə/ phonemes; so the said phonemes are being replaced by /t/, /d/, /ʃ/, /ɔ:/ and /æ/. It has been discovered that some loan words maintain their original spellings but have different pronunciations. This paper is an advancement of scholarship on phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology, making it an important addition to secondary sources of data on the critical reception of English-Tiv loan words and promoting the Tiv language within and beyond the academic cycle.","PeriodicalId":108341,"journal":{"name":"Journal of Languages, Linguistics and Literary Studies","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology\",\"authors\":\"Terfa Aor\",\"doi\":\"10.57040/jllls.v1i1.49\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"All living languages borrows new words to enrich their own languages. Tiv language has borrowed a lot of loan words from the English language as a result of language contact. This paper analyses phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology. The main objectives of this study are to discuss vowel and consonant substitutions in the English-Tiv loan phonology and to state the implications of English-Tiv loan phonology in the study of the Tiv grammar. This study adopts LaCharite & Paradis’ (2005) phonological Repair Model and Calabrese Andrea’s (2009) Acoustic Approximation Model. The author used both primary and secondary sources in this study. Under primary sources, the researcher compiled the list of English-Tiv loan words through the participant-observer method, and the secondary sources were obtained from journal articles, textbooks, and dictionaries. From this study, the following observations were made: that English-Tiv loan phonology leads to coda declusterisation. Tiv phonology does not have /θ/, /ð/, /ʒ/, /ʌ/ and /ə/ phonemes; so the said phonemes are being replaced by /t/, /d/, /ʃ/, /ɔ:/ and /æ/. It has been discovered that some loan words maintain their original spellings but have different pronunciations. This paper is an advancement of scholarship on phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology, making it an important addition to secondary sources of data on the critical reception of English-Tiv loan words and promoting the Tiv language within and beyond the academic cycle.\",\"PeriodicalId\":108341,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Languages, Linguistics and Literary Studies\",\"volume\":\"54 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-07-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Languages, Linguistics and Literary Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.57040/jllls.v1i1.49\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Languages, Linguistics and Literary Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.57040/jllls.v1i1.49","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
摘要
所有现存的语言都借新词来丰富自己的语言。由于语言接触,汉语从英语中借用了大量外来词。本文分析了英汉借调音系中的音位置换现象。本研究的主要目的是讨论英语-四元音借调音韵中的元音和辅音替换,并说明英语-四元音借调音韵在四元音语法研究中的意义。本研究采用LaCharite & Paradis(2005)的语音修复模型和Calabrese Andrea(2009)的声学近似模型。作者在这项研究中使用了一手资料和第二手资料。在一级来源下,研究者通过参与者-观察者法编制了英语-英语借词表,二级来源来自期刊文章、教科书和字典。从这项研究中,我们观察到:英语-英语借调音系导致词尾去集群化。音系学没有/θ/、/ð/、/ j /、/ k /和/ k /音素;因此,上述音素被/t/, /d/, / h /, / k:/和/æ/所取代。人们发现,一些外来词保留了原来的拼写,但有不同的发音。本文是英语-英语-英语外来词音位替代研究的一个进步,是对英语-英语外来词批评接受的重要补充,也是在学术周期内外促进英语外来词研究的重要补充。
Phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology
All living languages borrows new words to enrich their own languages. Tiv language has borrowed a lot of loan words from the English language as a result of language contact. This paper analyses phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology. The main objectives of this study are to discuss vowel and consonant substitutions in the English-Tiv loan phonology and to state the implications of English-Tiv loan phonology in the study of the Tiv grammar. This study adopts LaCharite & Paradis’ (2005) phonological Repair Model and Calabrese Andrea’s (2009) Acoustic Approximation Model. The author used both primary and secondary sources in this study. Under primary sources, the researcher compiled the list of English-Tiv loan words through the participant-observer method, and the secondary sources were obtained from journal articles, textbooks, and dictionaries. From this study, the following observations were made: that English-Tiv loan phonology leads to coda declusterisation. Tiv phonology does not have /θ/, /ð/, /ʒ/, /ʌ/ and /ə/ phonemes; so the said phonemes are being replaced by /t/, /d/, /ʃ/, /ɔ:/ and /æ/. It has been discovered that some loan words maintain their original spellings but have different pronunciations. This paper is an advancement of scholarship on phonemic substitutions in the English-Tiv loan phonology, making it an important addition to secondary sources of data on the critical reception of English-Tiv loan words and promoting the Tiv language within and beyond the academic cycle.