Shattering crystal with crystal: Galileo's rhetoric, lenses, and the epistemology of metaphor.

IF 1.1 3区 哲学 Q2 HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE
Hannah Marcus, Crystal Hall
{"title":"Shattering crystal with crystal: Galileo's rhetoric, lenses, and the epistemology of metaphor.","authors":"Hannah Marcus,&nbsp;Crystal Hall","doi":"10.1177/00732753211041858","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>The terms that Galileo's contemporaries used for lenses (<i>cristallo/i</i>, <i>lente/i</i>, and <i>vetro/i</i>) have often been treated, and even translated, interchangeably. In this article, we argue that Galileo used references to crystals as lenses to embed epistemological and cosmological arguments in the material object of the telescope. Across Galileo's correspondence and letters, the term crystal had many uses and meanings. As a substance, crystal was a form of raw material, but crystal was also a substance that was central to scholastic cosmology and an explanatory device on which scholastics relied to explain first the appearance of the new star of 1604 and then Galileo's new telescopic discoveries. When Galileo began using the word crystals as a synonym for lenses, he endowed the material of his instrument with cosmological arguments. Galileo's choice of language was deliberate and polemical, serving as a joke at the expense of scholastics and as a linguistic marker of social proximity to Galileo and his intellectual agenda, especially among the members of the Academy of the Lincei. Rhetorically and linguistically, Galileo chose to refer to his lenses as crystals both because of the material from which they were made and because in so doing he signaled the epistemological work that the lenses would perform. Ultimately, the crystal lenses in Galileo's telescope and writings shattered the crystalline spheres, replacing explanatory metaphors with a polemical emphasis on the material and empirical realities of objects.</p>","PeriodicalId":50404,"journal":{"name":"History of Science","volume":"61 2","pages":"179-213"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"History of Science","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/00732753211041858","RegionNum":3,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY & PHILOSOPHY OF SCIENCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The terms that Galileo's contemporaries used for lenses (cristallo/i, lente/i, and vetro/i) have often been treated, and even translated, interchangeably. In this article, we argue that Galileo used references to crystals as lenses to embed epistemological and cosmological arguments in the material object of the telescope. Across Galileo's correspondence and letters, the term crystal had many uses and meanings. As a substance, crystal was a form of raw material, but crystal was also a substance that was central to scholastic cosmology and an explanatory device on which scholastics relied to explain first the appearance of the new star of 1604 and then Galileo's new telescopic discoveries. When Galileo began using the word crystals as a synonym for lenses, he endowed the material of his instrument with cosmological arguments. Galileo's choice of language was deliberate and polemical, serving as a joke at the expense of scholastics and as a linguistic marker of social proximity to Galileo and his intellectual agenda, especially among the members of the Academy of the Lincei. Rhetorically and linguistically, Galileo chose to refer to his lenses as crystals both because of the material from which they were made and because in so doing he signaled the epistemological work that the lenses would perform. Ultimately, the crystal lenses in Galileo's telescope and writings shattered the crystalline spheres, replacing explanatory metaphors with a polemical emphasis on the material and empirical realities of objects.

用水晶打碎水晶:伽利略的修辞学、透镜和隐喻的认识论。
伽利略同时代人对透镜的称呼(cristallo/i, lente/i和vetro/i)经常被互换处理,甚至被翻译。在本文中,我们认为伽利略使用晶体作为透镜的参考,将认识论和宇宙学的论点嵌入到望远镜的物质对象中。在伽利略的通信和信件中,水晶一词有许多用途和含义。作为一种物质,晶体是一种原材料,但晶体也是经院宇宙学的核心物质,也是一种解释手段,经院学者们首先依靠它来解释1604年新星的出现,然后是伽利略的新望远镜发现。当伽利略开始使用晶体这个词作为透镜的同义词时,他赋予了他的仪器的材料以宇宙学的论据。伽利略对语言的选择是深思熟虑的,是有争议的,以牺牲学者为代价,作为一个笑话,作为与伽利略和他的智力议程的社会接近的语言标记,特别是在Lincei学院的成员中。在修辞和语言上,伽利略选择将他的透镜称为晶体,因为它们是由材料制成的,也因为这样做表明了透镜将执行的认识论工作。最终,伽利略的望远镜和著作中的水晶透镜打破了水晶球,用对物体的物质和经验现实的争论性强调取代了解释性的隐喻。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
History of Science
History of Science 综合性期刊-科学史与科学哲学
CiteScore
1.50
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
>12 weeks
期刊介绍: History of Science is peer reviewed journal devoted to the history of science, medicine and technology from earliest times to the present day. Articles discussing methodology, and reviews of the current state of knowledge and possibilities for future research, are especially welcome.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信