H. Rocha, Priscilla de Almeida Santos, Gabriel Vidal de Vasconcelos, Emanuel Delano Lima Gonçalves Leite, M. Kubrusly
{"title":"Adaptação transcultural e validação do Nomophobia Questionnaire (NMP-Q) para a língua portuguesa (NMP-Q-BR)","authors":"H. Rocha, Priscilla de Almeida Santos, Gabriel Vidal de Vasconcelos, Emanuel Delano Lima Gonçalves Leite, M. Kubrusly","doi":"10.12662/2317-3076jhbs.v8i1.3052.p1-6.2020","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Objetivo : Adaptar transculturalmente o Nomophobia Questionnaire (NMP-Q) e valida-lo em portugues. Metodos : Foi realizado estudo transversal quantitativo de validacao de instrumento. A pesquisa foi desenvolvida no Centro Universitario Christus - Unichristus, com academicos do primeiro semestre do curso de Medicina. As etapas de traducao e de adaptacao cultural do instrumento foram realizadas de acordo com o modelo de Beaton. A confiabilidade e a precisao do instrumento foram avaliadas com 40 estudantes. No que se refere a analise da estrutura fatorial do NMP-Q, foi testado um modelo de quatro fatores, de acordo com o indicado na versao original. Resultados : A validacao foi constatada com base na equivalencia semântica, idiomatica, cultural e conceitual apos o parecer final de duas especialistas na area. Na matriz de componente rotativa do tipo Varimax com Normalizacao de Kaiser, os quatro fatores esperados apresentaram cargas minimas de 0,4. O Alfa de Cronbach para o questionario geral foi de 0,952 (IC 95% 0,923-0,972), e, para os fatores individuais, foi maior que 0,7 (exceto um). Conclusoes: Verificamos que a versao brasileira do instrumento (NMP-Q-BR) apresenta excelente validacao. A validacao do NMP-Q-BR em portugues proporciona a possibilidade de ampliacao dos estudos sobre Nomofobia no pais, justificada pela necessidade de aprofundamento das pesquisas na area.","PeriodicalId":16071,"journal":{"name":"Journal of Health & Biological Sciences","volume":"25 1","pages":"1-6"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Health & Biological Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12662/2317-3076jhbs.v8i1.3052.p1-6.2020","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Abstract
Objetivo : Adaptar transculturalmente o Nomophobia Questionnaire (NMP-Q) e valida-lo em portugues. Metodos : Foi realizado estudo transversal quantitativo de validacao de instrumento. A pesquisa foi desenvolvida no Centro Universitario Christus - Unichristus, com academicos do primeiro semestre do curso de Medicina. As etapas de traducao e de adaptacao cultural do instrumento foram realizadas de acordo com o modelo de Beaton. A confiabilidade e a precisao do instrumento foram avaliadas com 40 estudantes. No que se refere a analise da estrutura fatorial do NMP-Q, foi testado um modelo de quatro fatores, de acordo com o indicado na versao original. Resultados : A validacao foi constatada com base na equivalencia semântica, idiomatica, cultural e conceitual apos o parecer final de duas especialistas na area. Na matriz de componente rotativa do tipo Varimax com Normalizacao de Kaiser, os quatro fatores esperados apresentaram cargas minimas de 0,4. O Alfa de Cronbach para o questionario geral foi de 0,952 (IC 95% 0,923-0,972), e, para os fatores individuais, foi maior que 0,7 (exceto um). Conclusoes: Verificamos que a versao brasileira do instrumento (NMP-Q-BR) apresenta excelente validacao. A validacao do NMP-Q-BR em portugues proporciona a possibilidade de ampliacao dos estudos sobre Nomofobia no pais, justificada pela necessidade de aprofundamento das pesquisas na area.