“Today is history” Amon Göth’s limping chiasmus and overcoming of the stylistics

IF 0.2 0 ART
Oleg Soldat
{"title":"“Today is history” Amon Göth’s limping chiasmus and overcoming of the stylistics","authors":"Oleg Soldat","doi":"10.2298/zmsdn2180543s","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We have tried to open some new and possibly undisclosed vistas on the famous scene in the movie Schindler?s List, by Steven Spielberg, by probing the famous question: can and should the Holocaust be represented. To the best of my knowledge, the famous speech of the main antagonist of the movie, Amon Goeth, ?Today is history?, has not to this moment been treated in this manner, as the bearer of the insightful theories of style and philosophy. This is what we tried to remedy in this paper. We try to accomplish this by broadening the conceptual frames of the classical stylistics coming from structuralism of De Saussure, and by applying Mikhail Bakhtin?s philosophy of the speech genre, to this particular scene. Starting hypothesis, relating to the gap between Western and Russian semioses, was that classical semiosis, best represented by Peirce and Umberto Eco, would not tolerate this broadening of the diegetic script towards the biblical levels of the meaning, which are absent in this capacities of Western semiosis. We assumed that this was the subconscious plan of the director, namely, to represent the German plan: to make Holocaust not only reach the biblical proportions, but biblical style and meaning as well, and thus to immortalize itself. During the analysis we have encountered certain similarities in the distribution and the behavior of the figure of speech asyndeton, in the diegetic script of the movie, and the attitudes of the modernity, as they are represented in Catherine Pickstock?s book After Writing: Liturgical Consummation of the Philosophy. Together with Bakhtins? work, Pickstocks? analyses served as our guiding and starting point of the observation and manipulation of the deigetic text. After having discovered the aborted patterns of the stylistic reconfiguration, towards which nazi propaganda unsuccesufully aimed at, in order to accomplish the paschal rite de passage through controlling of the historical necessity, we moved toward the pictures of history, harboured in the depos of the Nazi understanding of what Jews and Germans are. We have found essential contradictions in this respect with the Nazis, stemming from the serious ontological error of confusing ancient Roman ancestral history and very deformed and reduced Judeo-Christian perspectives, which represent the only possible epistemological interface which can manouvre the Holocaust into description. Thus, we conclude, that this description is not only possible, but it is neccessary, just like its counterpart, representation.","PeriodicalId":40081,"journal":{"name":"Zbornik Matice Srpske za Likovne Umetnosti-Matica Srpska Journal for Fine Arts","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zbornik Matice Srpske za Likovne Umetnosti-Matica Srpska Journal for Fine Arts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2298/zmsdn2180543s","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ART","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

We have tried to open some new and possibly undisclosed vistas on the famous scene in the movie Schindler?s List, by Steven Spielberg, by probing the famous question: can and should the Holocaust be represented. To the best of my knowledge, the famous speech of the main antagonist of the movie, Amon Goeth, ?Today is history?, has not to this moment been treated in this manner, as the bearer of the insightful theories of style and philosophy. This is what we tried to remedy in this paper. We try to accomplish this by broadening the conceptual frames of the classical stylistics coming from structuralism of De Saussure, and by applying Mikhail Bakhtin?s philosophy of the speech genre, to this particular scene. Starting hypothesis, relating to the gap between Western and Russian semioses, was that classical semiosis, best represented by Peirce and Umberto Eco, would not tolerate this broadening of the diegetic script towards the biblical levels of the meaning, which are absent in this capacities of Western semiosis. We assumed that this was the subconscious plan of the director, namely, to represent the German plan: to make Holocaust not only reach the biblical proportions, but biblical style and meaning as well, and thus to immortalize itself. During the analysis we have encountered certain similarities in the distribution and the behavior of the figure of speech asyndeton, in the diegetic script of the movie, and the attitudes of the modernity, as they are represented in Catherine Pickstock?s book After Writing: Liturgical Consummation of the Philosophy. Together with Bakhtins? work, Pickstocks? analyses served as our guiding and starting point of the observation and manipulation of the deigetic text. After having discovered the aborted patterns of the stylistic reconfiguration, towards which nazi propaganda unsuccesufully aimed at, in order to accomplish the paschal rite de passage through controlling of the historical necessity, we moved toward the pictures of history, harboured in the depos of the Nazi understanding of what Jews and Germans are. We have found essential contradictions in this respect with the Nazis, stemming from the serious ontological error of confusing ancient Roman ancestral history and very deformed and reduced Judeo-Christian perspectives, which represent the only possible epistemological interface which can manouvre the Holocaust into description. Thus, we conclude, that this description is not only possible, but it is neccessary, just like its counterpart, representation.
“今天就是历史”阿蒙Göth对文体学的一瘸一拐的交错与克服
我们试图在电影《辛德勒》的著名场景上打开一些新的、可能未公开的远景。史蒂文·斯皮尔伯格(Steven Spielberg)的《名单》(List)一书,探讨了一个著名的问题:大屠杀能否、是否应该被再现。据我所知,这部电影的主要对手阿蒙·高斯的著名演讲是“今天是历史”。直到现在,人们还没有这样对待他,把他当作富有洞察力的风格和哲学理论的提出者。这是我们在本文中试图弥补的。我们试图通过拓宽来自索绪尔的结构主义的古典文体学的概念框架来实现这一点,并通过应用米哈伊尔·巴赫金?美国哲学的演讲体裁,到这个特殊的场景。关于西方符号学和俄国符号学之间的差距,最初的假设是,以皮尔斯和翁贝托·艾柯为代表的古典符号学,不会容忍叙事剧本向圣经意义层面的扩展,这在西方符号学的能力中是不存在的。我们认为这是导演的潜意识计划,即再现德国的计划:使大屠杀不仅达到圣经的比例,而且达到圣经的风格和意义,从而使其不朽。在分析过程中,我们发现在电影叙事脚本中的修辞手法asyndeton的分布和行为,以及在Catherine Pickstock?他的著作《书写之后:哲学的礼仪完成》。和巴赫金斯一起?工作,Pickstocks ?分析是我们观察和操纵拟制文本的指导和出发点。在发现了风格重构的失败模式(纳粹宣传的目标是通过控制历史必然性来完成逾越仪式)之后,我们转向了历史的图景,这些图景隐藏在纳粹对犹太人和德国人的理解的沉积物中。我们在这方面发现了与纳粹的本质矛盾,这源于混淆古罗马祖先历史的严重本体论错误,以及非常扭曲和简化的犹太教-基督教观点,这代表了唯一可能的认识论接口,可以将大屠杀操纵成描述。因此,我们得出结论,这种描述不仅是可能的,而且是必要的,就像它的对应物表象一样。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
16
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信