Working across languages/cultures in international and environmental communication fieldwork

IF 1.4 Q2 COMMUNICATION
P. Banerjee, Stacey K. Sowards
{"title":"Working across languages/cultures in international and environmental communication fieldwork","authors":"P. Banerjee, Stacey K. Sowards","doi":"10.1080/17513057.2020.1850844","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT As environmental communication grows as an area of study, international and environmental justice issues increasingly need attention. Sustainability, climate change, habitat erosion, water access, and a number of other issues disproportionately affect rural and marginalized communities around the globe. For researchers working in and with such communities, the ethics of interviewing local and/or non-academic people requires much thought and consideration. One of the authors has worked in Indonesian and Spanish, and the other in Hindi, Nepali, and Bengali. Questions such as what voice means, in relationship to postcolonial/decolonial theories, are especially important. Furthermore, how such interviews are recorded, transcribed, and then translated also raise significant ethical considerations. This paper explores how environmental communication researchers might rethink approaches to ethnography and interviews across cultures, languages, and other aspects of difference.","PeriodicalId":45717,"journal":{"name":"Journal of International and Intercultural Communication","volume":"1 1","pages":"36 - 56"},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2020-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of International and Intercultural Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17513057.2020.1850844","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 10

Abstract

ABSTRACT As environmental communication grows as an area of study, international and environmental justice issues increasingly need attention. Sustainability, climate change, habitat erosion, water access, and a number of other issues disproportionately affect rural and marginalized communities around the globe. For researchers working in and with such communities, the ethics of interviewing local and/or non-academic people requires much thought and consideration. One of the authors has worked in Indonesian and Spanish, and the other in Hindi, Nepali, and Bengali. Questions such as what voice means, in relationship to postcolonial/decolonial theories, are especially important. Furthermore, how such interviews are recorded, transcribed, and then translated also raise significant ethical considerations. This paper explores how environmental communication researchers might rethink approaches to ethnography and interviews across cultures, languages, and other aspects of difference.
在国际和环境交流领域跨语言/文化工作
随着环境传播作为一个研究领域的发展,国际和环境正义问题越来越需要关注。可持续性、气候变化、栖息地侵蚀、水资源获取和许多其他问题对全球农村和边缘化社区的影响尤为严重。对于在这样的社区工作或与之合作的研究人员来说,采访当地和/或非学术人士的道德规范需要深思熟虑。其中一位作者用印尼语和西班牙语工作,另一位用印地语、尼泊尔语和孟加拉语工作。诸如与后殖民/非殖民理论相关的声音意味着什么等问题尤为重要。此外,如何记录、转录和翻译这些访谈也引起了重大的伦理考虑。本文探讨了环境传播学研究人员如何重新思考跨文化、语言和其他差异方面的民族志和访谈方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
3.80
自引率
12.50%
发文量
19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信