The European Bear’s Son Tale: Its Reception and Influence on Indigenous Oral Traditions in North America

IF 0.2 4区 社会学 0 FOLKLORE
R. M. Frank
{"title":"The European Bear’s Son Tale: Its Reception and Influence on Indigenous Oral Traditions in North America","authors":"R. M. Frank","doi":"10.7592/fejf2023.88.frank","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The primary purpose of this article is to explore the way that the Bear’s Son tale, a wide-spread European folktale, came to be incorporated into the oral storytelling traditions of Native Americans. The work is divided into three parts. In the first section the reasons that led me to begin to investigate the European tale are discussed. The second part is dedicated to a discussion of the European tale itself, its plotline and geographical diffusion within Europe and North America. In the third section, I reflect on how and why versions of the European tale came to attract the attention of Native American storytellers, as well as the time frame that might be assigned to the transfer of these oral traditions.","PeriodicalId":42641,"journal":{"name":"Folklore-Electronic Journal of Folklore","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folklore-Electronic Journal of Folklore","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7592/fejf2023.88.frank","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FOLKLORE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The primary purpose of this article is to explore the way that the Bear’s Son tale, a wide-spread European folktale, came to be incorporated into the oral storytelling traditions of Native Americans. The work is divided into three parts. In the first section the reasons that led me to begin to investigate the European tale are discussed. The second part is dedicated to a discussion of the European tale itself, its plotline and geographical diffusion within Europe and North America. In the third section, I reflect on how and why versions of the European tale came to attract the attention of Native American storytellers, as well as the time frame that might be assigned to the transfer of these oral traditions.
欧洲熊的儿子的故事:它的接受和对北美土著口头传统的影响
这篇文章的主要目的是探讨熊的儿子的故事,一个广泛传播的欧洲民间故事,是如何被纳入美国原住民的口述故事传统。工作分为三个部分。在第一部分中,讨论了促使我开始调查欧洲故事的原因。第二部分专门讨论欧洲故事本身,它的情节和地理分布在欧洲和北美。在第三部分中,我思考了欧洲故事的版本是如何以及为什么吸引了美洲土著故事讲述者的注意,以及这些口头传统的转移可能被分配到的时间框架。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
33.30%
发文量
24
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信