{"title":"Abrir la ciencia para cambiar el mundo","authors":"A. Lafuente","doi":"10.24908/IJESJP.V7I2.13724","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La noción de open science no sólo tiene que conjugar todas las formas de dar acceso (papers, data y notebooks), sino también las de promover participación, ya sea incentivando la colaboración entre una heterogeneidad de actores (science shops, citizen panels, consensus conferences, participatory action-research, living labs, hackerspaces, laboratorios ciudadanos, design assemblies) ya sea expandiendo el diálogo de saberes y haciendo más porosas las fronteras entre la academia y la urbe, los expertos y los amateurs, el conocimiento de laboratorio y el de campo, el aula y la plaza o el experimental y el experiencial. Abrir la ciencia también involucra el diseño de infraestructuras que garanticen la soberanía de la comunidad científica, como también abrir el ecosistema o, en otros términos, problematizar los protocolos que regulan la evaluación, financiación y licencia de la investigación, como también la gobernanza de la vida académica, incluidas las convocatorias y los jurados, o los premios, concursos, comisiones y, desde luego, los dispositivos de planeación.","PeriodicalId":29704,"journal":{"name":"International Journal of Engineering Social Justice and Peace","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2020-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Engineering Social Justice and Peace","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24908/IJESJP.V7I2.13724","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"SOCIAL ISSUES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Abstract
La noción de open science no sólo tiene que conjugar todas las formas de dar acceso (papers, data y notebooks), sino también las de promover participación, ya sea incentivando la colaboración entre una heterogeneidad de actores (science shops, citizen panels, consensus conferences, participatory action-research, living labs, hackerspaces, laboratorios ciudadanos, design assemblies) ya sea expandiendo el diálogo de saberes y haciendo más porosas las fronteras entre la academia y la urbe, los expertos y los amateurs, el conocimiento de laboratorio y el de campo, el aula y la plaza o el experimental y el experiencial. Abrir la ciencia también involucra el diseño de infraestructuras que garanticen la soberanía de la comunidad científica, como también abrir el ecosistema o, en otros términos, problematizar los protocolos que regulan la evaluación, financiación y licencia de la investigación, como también la gobernanza de la vida académica, incluidas las convocatorias y los jurados, o los premios, concursos, comisiones y, desde luego, los dispositivos de planeación.
open science概念不仅必须结合各种形式提供(papers, data notebooks),而且在促进和参与,不管是鼓励合作的演员(science迪斯科citizen panels,共识的客厅,参与式action-research design labs, hackerspaces、公民实验室、assemblies)无论是扩大知识与多孔做更前沿的对话和城市学院,专家和业余爱好者,实验室和现场知识,教室和广场或实验和经验。打开科学也涉及到基础设施设计保障主权以及科学界开放生态系统或者,换句话说纠缠议定书规定调查评估、融资和许可证以及治理校园生活,包括培训和陪审员,或奖品,竞赛委员会当然,规划的设备。