Selected constructions with nouns denoting emotions and metaphors of emotions in Czech

Q4 Arts and Humanities
Lucie Saicová Římalová
{"title":"Selected constructions with nouns denoting emotions and metaphors of emotions in Czech","authors":"Lucie Saicová Římalová","doi":"10.32798/pf.671","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Artykuł dotyczy relacji między formą konstrukcji, w której pojawiają się rzeczowniki oznaczające emocje, a konceptualizacją metaforyczną tych emocji w języku czeskim. Koncentruję się na wybranych rzeczownikach oznaczających emocje negatywne (vztek ‘wściekłość’, zlost ‘złość’, hněv ‘gniew’, amok ‘amok’, strach ‘strach’, úzkost ‘niepokój’, panika ‘panika’, nelibost ‘uraza’, nechuť ‘niechęć’) oraz na czasownikach, z którymi mogą być łączone w funkcji podmiotu lub dopełnienia (oraz marginalnie i innych typów). Zostały zidentyfikowane zgodności w preferowanych typach konstrukcji dla danych emocji, w repertuarze używanych czasowników oraz w metaforach powiązanych. Jednak wyniki można wyjaśnić za pomocą procesów metaforycznych lub czynników semantycznych, takich jak intensywność lub „aktywność” emocji tylko częściowo. Artykuł łączy teorię walencyjną z kognitywnym podejściem do języka i jest oparty na danych z synchronicznego korpusu pisanego języka czeskiego SYN2015.","PeriodicalId":36185,"journal":{"name":"Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32798/pf.671","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Artykuł dotyczy relacji między formą konstrukcji, w której pojawiają się rzeczowniki oznaczające emocje, a konceptualizacją metaforyczną tych emocji w języku czeskim. Koncentruję się na wybranych rzeczownikach oznaczających emocje negatywne (vztek ‘wściekłość’, zlost ‘złość’, hněv ‘gniew’, amok ‘amok’, strach ‘strach’, úzkost ‘niepokój’, panika ‘panika’, nelibost ‘uraza’, nechuť ‘niechęć’) oraz na czasownikach, z którymi mogą być łączone w funkcji podmiotu lub dopełnienia (oraz marginalnie i innych typów). Zostały zidentyfikowane zgodności w preferowanych typach konstrukcji dla danych emocji, w repertuarze używanych czasowników oraz w metaforach powiązanych. Jednak wyniki można wyjaśnić za pomocą procesów metaforycznych lub czynników semantycznych, takich jak intensywność lub „aktywność” emocji tylko częściowo. Artykuł łączy teorię walencyjną z kognitywnym podejściem do języka i jest oparty na danych z synchronicznego korpusu pisanego języka czeskiego SYN2015.
捷克语中表示情感的名词及其隐喻的结构选择
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo
Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
自引率
0.00%
发文量
23
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信