The mirative and scalar meaning of even

O. Simonin
{"title":"The mirative and scalar meaning of even","authors":"O. Simonin","doi":"10.4000/ANGLOPHONIA.1775","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The analysis I develop here draws on the concept of mirativity (DeLancey 1987) and on Kay’s (1990) insight into the scalar nature of even. I show that even calls for the reconstruction of an implicit scale, on which the element highlighted by this adverbial marker stands out as the most (or more) surprising in the set considered. This non-referential, non-propositional meaning of even is likely to trigger a series of inferences, whose status is duly discussed, and to strengthen or weaken other derived assumptions, and even to guide their derivation itself.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anglophonia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ANGLOPHONIA.1775","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The analysis I develop here draws on the concept of mirativity (DeLancey 1987) and on Kay’s (1990) insight into the scalar nature of even. I show that even calls for the reconstruction of an implicit scale, on which the element highlighted by this adverbial marker stands out as the most (or more) surprising in the set considered. This non-referential, non-propositional meaning of even is likely to trigger a series of inferences, whose status is duly discussed, and to strengthen or weaken other derived assumptions, and even to guide their derivation itself.
偶数的镜像和标量意义
我在这里发展的分析借鉴了mirativity的概念(DeLancey 1987)和Kay(1990)对偶数的标量性质的洞察。我表明,这甚至需要重建一个隐含的尺度,在这个尺度上,这个状语标记突出显示的元素在所考虑的集合中最令人惊讶(或更令人惊讶)。even的这种非指称、非命题的意义很可能引发一系列的推论,这些推论的地位在本文中有适当的讨论,并可能加强或削弱其他推导出来的假设,甚至指导它们的推导本身。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信