The Laughing “No”: Interpellation, Expression, and Laughter in Quicksand

IF 0.3 3区 文学 0 LITERATURE, AMERICAN
MELUS Pub Date : 2023-03-26 DOI:10.1093/melus/mlac064
Alec Joyner
{"title":"The Laughing “No”: Interpellation, Expression, and Laughter in Quicksand","authors":"Alec Joyner","doi":"10.1093/melus/mlac064","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Early in Nella Larsen’s Quicksand (1928), Helga Crane, the novel’s itinerant, anguished protagonist, resolves to quit her job as a teacher at Naxos, a Tuskegeelike institution with a strict uplift ideology, and meets with Robert Anderson, the school’s director. In the text’s third-person narration, Helga becomes “the girl” and Anderson, with all the symbolic authority of the phrase, “the man”: “The man smiled . . .,” “The man said kindly . . . ”; Helga perceives him at first as “the figure of a man . . . blurred slightly in outline” (53). He hails her in an ordinary, professional manner—“Miss Crane?”—but, as with Louis Althusser’s infamous policeman, his “questioning salutation” implies the threat of an official recruitment to ideology. Is she “Miss Crane”? Will she recognize recognition on Naxos’ terms? Does she even have a choice?","PeriodicalId":44959,"journal":{"name":"MELUS","volume":"16 1","pages":"24 - 47"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-03-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MELUS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/melus/mlac064","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, AMERICAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Early in Nella Larsen’s Quicksand (1928), Helga Crane, the novel’s itinerant, anguished protagonist, resolves to quit her job as a teacher at Naxos, a Tuskegeelike institution with a strict uplift ideology, and meets with Robert Anderson, the school’s director. In the text’s third-person narration, Helga becomes “the girl” and Anderson, with all the symbolic authority of the phrase, “the man”: “The man smiled . . .,” “The man said kindly . . . ”; Helga perceives him at first as “the figure of a man . . . blurred slightly in outline” (53). He hails her in an ordinary, professional manner—“Miss Crane?”—but, as with Louis Althusser’s infamous policeman, his “questioning salutation” implies the threat of an official recruitment to ideology. Is she “Miss Crane”? Will she recognize recognition on Naxos’ terms? Does she even have a choice?
笑着说“不”:流沙中的质询、表达和笑
在奈拉·拉森(Nella Larsen) 1928年的《流沙》(Quicksand)中,小说的主人公赫尔加·克兰(Helga Crane)四处漂泊,痛苦不堪,她决定辞去纳克索斯(Naxos)的教师工作,并与该校校长罗伯特·安德森(Robert Anderson)会面。纳克索斯是一所类似塔斯基吉(tuskegei)的机构,有着严格的提升意识形态。在文本的第三人称叙述中,黑尔加变成了“女孩”,而安德森,带着这个短语的所有象征权威,变成了“男人”:“男人微笑着……”,“男人和蔼地说……””;海尔加一开始认为他是“一个男人的形象……轮廓稍微模糊”(53)。他以一种普通的、专业的态度招呼她——“克兰小姐?但是,就像路易·阿尔都塞笔下臭名昭著的警察一样,他的“问询式敬礼”暗示了意识形态的官方招募的威胁。她是“鹤小姐”吗?她会按照纳克索斯的条件承认承认吗?她还有别的选择吗?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
MELUS
MELUS LITERATURE, AMERICAN-
CiteScore
0.40
自引率
50.00%
发文量
59
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信