Romeo and Juliet in late-communist Poland: Deconstructing the myth of Shakespeare’s play

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY
J. Fabiszak, A. Ratkiewicz
{"title":"Romeo and Juliet in late-communist Poland: Deconstructing the myth of Shakespeare’s play","authors":"J. Fabiszak, A. Ratkiewicz","doi":"10.1386/jafp_00040_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Romeo i Julia z Saskiej Kępy (‘Romeo and Juliet from Saska Kępa’) is a Polish film from 1988, which showcases the idea(l) of true love in late-communist Warsaw. He (Leopold) is an alcohol-wasted, promising painter, she (Sabina) comes to Warsaw from the\n country and finds employment as a domestic help. They find their love space in a boiler-room in a ruined tenement house in the prestigious and elitist district of Saska Kępa in Warsaw. The film is an adaptation of Shakespeare’s play of sorts; although there are references to Shakespeare’s\n tragedy and parallels are more or less detectable, the film rather addresses the status of the play in the Polish culture of the late 1980s, in the context of the drab reality of Poland just before the transition in 1989 (not that it anticipates it). Thus, it can be possibly classified as\n what Sanders (2006) views as appropriation. Our aim is to explore the functioning and role of the Romeo and Juliet myth in the (popular) culture of decadent communist Poland and its treatment in Skórzewski’s film: how certain motifs from the play, especially those associated with\n the myth of ideal love, were developed in a modernized version of Shakespeare’s tragedy, thus reflecting certain topical problems, which the director addresses appropriating this myth. Rather than showing love between the two figures impossible due to the rivalry between two families/opposing\n groups, Skórzewski finds obstacles for such love in the drab reality of the late 1980s and social differences between the two lovers. The director makes them mature people, neither are they stunningly beautiful, nor living a comfortable life.","PeriodicalId":41019,"journal":{"name":"Journal of Adaptation in Film & Performance","volume":"57 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Adaptation in Film & Performance","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/jafp_00040_1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Romeo i Julia z Saskiej Kępy (‘Romeo and Juliet from Saska Kępa’) is a Polish film from 1988, which showcases the idea(l) of true love in late-communist Warsaw. He (Leopold) is an alcohol-wasted, promising painter, she (Sabina) comes to Warsaw from the country and finds employment as a domestic help. They find their love space in a boiler-room in a ruined tenement house in the prestigious and elitist district of Saska Kępa in Warsaw. The film is an adaptation of Shakespeare’s play of sorts; although there are references to Shakespeare’s tragedy and parallels are more or less detectable, the film rather addresses the status of the play in the Polish culture of the late 1980s, in the context of the drab reality of Poland just before the transition in 1989 (not that it anticipates it). Thus, it can be possibly classified as what Sanders (2006) views as appropriation. Our aim is to explore the functioning and role of the Romeo and Juliet myth in the (popular) culture of decadent communist Poland and its treatment in Skórzewski’s film: how certain motifs from the play, especially those associated with the myth of ideal love, were developed in a modernized version of Shakespeare’s tragedy, thus reflecting certain topical problems, which the director addresses appropriating this myth. Rather than showing love between the two figures impossible due to the rivalry between two families/opposing groups, Skórzewski finds obstacles for such love in the drab reality of the late 1980s and social differences between the two lovers. The director makes them mature people, neither are they stunningly beautiful, nor living a comfortable life.
共产主义后期波兰的罗密欧与朱丽叶:解构莎士比亚戏剧的神话
《罗密欧与朱丽叶》Kępy(《来自萨斯卡的罗密欧与朱丽叶Kępa》)是一部1988年的波兰电影,它展示了共产主义后期华沙的真爱理念。他(利奥波德饰)是一个酗酒的有前途的画家,她(萨宾娜饰)从乡下来到华沙,找了一份家务帮佣的工作。他们在华沙著名的精英区Saska Kępa的一栋破旧的廉租房的锅炉房里找到了他们的爱情空间。这部电影是莎士比亚戏剧的改编版;尽管影片中有莎士比亚悲剧的影子,或多或少也能找到相似之处,但影片更倾向于在波兰1989年转型前的单调现实背景下,阐述这部戏剧在20世纪80年代末波兰文化中的地位(并不是说它预料到了这一点)。因此,它可能被归类为桑德斯(2006)所认为的挪用。我们的目的是探索罗密欧与朱丽叶神话在颓废的共产主义波兰(流行)文化中的功能和作用,以及Skórzewski电影对其的处理:戏剧中的某些主题,特别是与理想爱情神话有关的主题,是如何在莎士比亚悲剧的现代版本中发展起来的,从而反映了导演处理这个神话的某些局部问题。Skórzewski并没有表现由于两个家庭/对立团体的竞争而不可能发生的爱情,而是在20世纪80年代后期的单调现实和两个恋人之间的社会差异中找到了这种爱情的障碍。导演把她们塑造成成熟的人,既不是美得惊人,也不是过着舒适的生活。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Adaptation in Film & Performance
Journal of Adaptation in Film & Performance HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
自引率
0.00%
发文量
12
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信