Arts & Literature: Voices of Kurdish Women Survivors: Healing Through Wounds of Genocide

Sarwa Azeez
{"title":"Arts & Literature: Voices of Kurdish Women Survivors: Healing Through Wounds of Genocide","authors":"Sarwa Azeez","doi":"10.5038/1911-9933.17.1.1967","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Kurdish genocide tragically stole a generation, yet little attention has been given to the profound anguish endured by women left without husbands, fathers or sons. The poems \"Alive,\" \"Waiting,\" “To Hawa,” and \"But Then Their Eyes Retained Everything\" venture to unveil novel perspectives on the vast expanse of war, violence, trauma, and healing. They explore the impact of Saddam Hussein’s genocide on women during and after the war, its impact on subsequent generations, and the reflections of women on the implications of the Al-Anfal campaign, which spanned from 1986 to 1989. Similarly, the poem \"Her Tongue Refuses to Recall,\" tells the tale of a resilient Yezidi woman who, like thousands of others, was tragically enslaved by the Islamic State, also known as Daesh, during their invasion of Iraqi Kurdistan from 2014 till 2017. By placing women at the forefront instead of the periphery, these poems attempt to enhance our comprehension of how these atrocities have affected families, intimate relationships, and the unique vulnerabilities faced by women.","PeriodicalId":31464,"journal":{"name":"Genocide Studies and Prevention An International Journal","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Genocide Studies and Prevention An International Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5038/1911-9933.17.1.1967","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The Kurdish genocide tragically stole a generation, yet little attention has been given to the profound anguish endured by women left without husbands, fathers or sons. The poems "Alive," "Waiting," “To Hawa,” and "But Then Their Eyes Retained Everything" venture to unveil novel perspectives on the vast expanse of war, violence, trauma, and healing. They explore the impact of Saddam Hussein’s genocide on women during and after the war, its impact on subsequent generations, and the reflections of women on the implications of the Al-Anfal campaign, which spanned from 1986 to 1989. Similarly, the poem "Her Tongue Refuses to Recall," tells the tale of a resilient Yezidi woman who, like thousands of others, was tragically enslaved by the Islamic State, also known as Daesh, during their invasion of Iraqi Kurdistan from 2014 till 2017. By placing women at the forefront instead of the periphery, these poems attempt to enhance our comprehension of how these atrocities have affected families, intimate relationships, and the unique vulnerabilities faced by women.
艺术与文学:库尔德妇女幸存者的声音:治愈种族灭绝的创伤
库尔德人的种族灭绝悲剧地夺走了一代人的生命,但很少有人关注那些失去丈夫、父亲或儿子的妇女所承受的巨大痛苦。诗歌《活着》、《等待》、《去夏威夷》和《但他们的眼睛保留了一切》大胆地揭示了对战争、暴力、创伤和治愈的广阔天地的新颖视角。他们探讨了萨达姆·侯赛因在战争期间和战后对妇女的种族灭绝的影响,对后代的影响,以及妇女对从1986年到1989年的Al-Anfal运动的影响的思考。同样,《她的舌头拒绝回忆》(Her Tongue拒绝回忆)这首诗讲述了一个坚强的雅兹迪妇女的故事,她和其他成千上万的人一样,在2014年至2017年入侵伊拉克库尔德斯坦期间,被伊斯兰国(又称达伊沙)悲惨地奴役。通过将女性置于最前沿而不是边缘,这些诗歌试图增强我们对这些暴行如何影响家庭、亲密关系以及女性所面临的独特脆弱性的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
24
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信