Modus und Tempus im Jiddischen

IF 0.4 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
L. Schäfer
{"title":"Modus und Tempus im Jiddischen","authors":"L. Schäfer","doi":"10.25162/zdl-2020-0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The historical dialect area of Eastern Yiddish in Central and Eastern Europe is widely detached from the Germanic languages and mainly surrounded by Balto-Slavic (but also Romanic and Uralic) languages. The geographical location of Eastern Yiddish lead to looking at language contact with mostly Slavic languages. But this perspective simplifies the real language situation in two ways: on the one hand, the contact to Germanic languages (especially to German) was not completely broken off even in predominantly Slavic-speaking areas, for example via administrative languages or German-speaking settlements (language islands), and on the other hand, much more decisively, Yiddish has not suddenly ceased to be a Germanic language in the Slavic language area, so it still follows the internal rules of a continental West Germanic language. The following article examines the European Yiddish dialects, as they were collected in the 1960 s within the survey of the “Language and Culture Archive of Ashkenazic Jewry” (LCAAJ), in the mirror of a West Germanic dialect continuum. Looking at just one random area of morphosyntax as an example, we can see how analytical tendencies of Yiddish dialects fit into this continuum. A distinctive Germanic tendency is the decline of the synthetic subjunctive form in favour of analytical formations as a result of a structural remodelling of the TAM-system. Besides the analyses of the subjunctive additional evaluations of the analytic formations of the pluperfect and future are considered.","PeriodicalId":42450,"journal":{"name":"Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25162/zdl-2020-0012","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The historical dialect area of Eastern Yiddish in Central and Eastern Europe is widely detached from the Germanic languages and mainly surrounded by Balto-Slavic (but also Romanic and Uralic) languages. The geographical location of Eastern Yiddish lead to looking at language contact with mostly Slavic languages. But this perspective simplifies the real language situation in two ways: on the one hand, the contact to Germanic languages (especially to German) was not completely broken off even in predominantly Slavic-speaking areas, for example via administrative languages or German-speaking settlements (language islands), and on the other hand, much more decisively, Yiddish has not suddenly ceased to be a Germanic language in the Slavic language area, so it still follows the internal rules of a continental West Germanic language. The following article examines the European Yiddish dialects, as they were collected in the 1960 s within the survey of the “Language and Culture Archive of Ashkenazic Jewry” (LCAAJ), in the mirror of a West Germanic dialect continuum. Looking at just one random area of morphosyntax as an example, we can see how analytical tendencies of Yiddish dialects fit into this continuum. A distinctive Germanic tendency is the decline of the synthetic subjunctive form in favour of analytical formations as a result of a structural remodelling of the TAM-system. Besides the analyses of the subjunctive additional evaluations of the analytic formations of the pluperfect and future are considered.
犹太式式、时态
中欧和东欧的东意第绪语的历史方言区与日耳曼语言广泛分离,主要被波罗的斯拉夫语(但也有罗马语和乌拉尔语)所包围。东意第绪语的地理位置让我们看到了它与斯拉夫语的语言接触。但这种观点从两个方面简化了真实的语言情境:一方面,与日耳曼语言(尤其是德语)的联系并没有完全中断,即使在主要讲斯拉夫语的地区,例如通过行政语言或讲德语的定居点(语言岛),另一方面,更决定性的是,意第绪语并没有在斯拉夫语地区突然停止作为日耳曼语言,因此它仍然遵循大陆西日耳曼语言的内部规则。下面的文章考察了欧洲意第绪语方言,这些方言是在20世纪60年代“阿什肯纳兹犹太人的语言和文化档案”(LCAAJ)的调查中收集的,反映了西日耳曼方言的连续性。以形态语法的一个随机区域为例,我们可以看到意第绪语方言的分析倾向是如何融入这个连续体的。日耳曼语的一个独特趋势是,由于tam系统的结构重塑,合成虚拟语气的减少有利于分析形式。除了对虚拟语气的分析外,还考虑了对过去完成时和将来时的分析形式的评价。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
33.30%
发文量
5
期刊介绍: Aufsätze, Diskussionsbeiträge, Berichte, Rezensionen und Besprechungsexemplare werden nur an die Adresse der Redaktion erbeten. Für unaufgefordert eingesandte Rezensionsexemplare kann die Gewähr einer Besprechung nicht übernommen werden. Das neue Merkblatt für die Einrichtung von Manuskripten kann bei der Redaktion angefordert oder unter Richtlinien für die Erstellung von Beiträgen heruntergeladen werden.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信