Teaching and Practising Interdiscursivity in the Professional Areas of Engineering and Health – A Qualitative Study

Q2 Arts and Humanities
E. Breuer, Penelope Allsobrook
{"title":"Teaching and Practising Interdiscursivity in the Professional Areas of Engineering and Health – A Qualitative Study","authors":"E. Breuer, Penelope Allsobrook","doi":"10.7146/hjlcb.v59i1.116972","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Knowing to write effectively is key to communication within the different interfaces of any professional role – client-facing, colleague-facing and/or public-facing. Complaints of poor service from professionals often focus on their failure to communicate, not merely in terms of politeness and consideration, but with respect to a lack of clear explanations underlying professional decisions. In other words, the process of interpreting their specialist body of knowledge to the client appears to be a great challenge. Communication that performs a translation function between the world of the professional and that of the client is ‘interdiscursive’: it involves a fusion of genres. Interdiscursivity also arises in communication within the workplace, for example in seeking or giving authorisation or advice. In this article, we examine the challenges that interdiscursive communication pose, from the point of view of engineering and of health professionals, some of whom are also teachers in these fields at university level. Our findings are based on interviews we conducted with these different groups. We hereby aim to extend the theoretical and contextual framework drawn up by a previous survey study. Although the interview participants show a certain awareness of interdiscursive writing skills, the conclusions drawn from this awareness differ between the groups, as well as between the employed versus the self-employed professionals. While the former group writes in a way that rather disregards the target audience and does not see much sense in learning and training writing skills, the latter group was obliged to find ways of managing the demands they faced.","PeriodicalId":38609,"journal":{"name":"Hermes (Denmark)","volume":"60 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hermes (Denmark)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7146/hjlcb.v59i1.116972","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Knowing to write effectively is key to communication within the different interfaces of any professional role – client-facing, colleague-facing and/or public-facing. Complaints of poor service from professionals often focus on their failure to communicate, not merely in terms of politeness and consideration, but with respect to a lack of clear explanations underlying professional decisions. In other words, the process of interpreting their specialist body of knowledge to the client appears to be a great challenge. Communication that performs a translation function between the world of the professional and that of the client is ‘interdiscursive’: it involves a fusion of genres. Interdiscursivity also arises in communication within the workplace, for example in seeking or giving authorisation or advice. In this article, we examine the challenges that interdiscursive communication pose, from the point of view of engineering and of health professionals, some of whom are also teachers in these fields at university level. Our findings are based on interviews we conducted with these different groups. We hereby aim to extend the theoretical and contextual framework drawn up by a previous survey study. Although the interview participants show a certain awareness of interdiscursive writing skills, the conclusions drawn from this awareness differ between the groups, as well as between the employed versus the self-employed professionals. While the former group writes in a way that rather disregards the target audience and does not see much sense in learning and training writing skills, the latter group was obliged to find ways of managing the demands they faced.
在工程和健康专业领域的教学和实践话语间性-一项定性研究
知道如何有效地写作是在任何专业角色——面对客户、面对同事和/或面对公众——的不同界面中进行沟通的关键。专业人士对糟糕服务的抱怨往往集中在他们沟通的失败上,不仅仅是在礼貌和考虑方面,而且在专业决定的基础上缺乏明确的解释。换句话说,向客户解释他们的专业知识体系的过程似乎是一个巨大的挑战。在专业世界和客户世界之间执行翻译功能的沟通是“话语间的”:它涉及各种类型的融合。话语间性也出现在工作场所的交流中,例如寻求或给予授权或建议。在本文中,我们从工程和卫生专业人员(其中一些人也是这些领域的大学教师)的角度,研究了话语间沟通所带来的挑战。我们的发现是基于我们对这些不同群体进行的采访。因此,我们的目标是扩展以前的调查研究所制定的理论和背景框架。尽管受访者对语间写作技巧有一定的认识,但从这种认识中得出的结论在不同群体之间,以及在受雇专业人士和自雇专业人士之间存在差异。虽然前一组的写作方式相当无视目标受众,并没有看到学习和训练写作技巧有多大意义,但后一组有义务找到管理他们所面临的需求的方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Hermes (Denmark)
Hermes (Denmark) Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信