STRAY NOTES

Q3 Arts and Humanities
G. Langenfelt
{"title":"STRAY NOTES","authors":"G. Langenfelt","doi":"10.1515/angl.1951.1951.70.308","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the Pasion Leiters the following incident is recorded): There was tsken ageyns Thornham, in the Kynges streeme, leyng ij. fadam and an halff depe upon the see, a whalle fyssh, by Thornham men labouryng all nyght on Sunday nyght last was, and so have slayn it, and brought to lande... Than John a Löwe was there, and he seyd to your debite that he wold have the Kynges part in this wise ...' The expression in the Kynges streeme at first suggests to the reader that it refers to a river, but on hearing that a whale had been stranded there, it must be thought to refer to the sea). NED does not register the expression, and quotations suggesting something similar are few and not easily found. Stream seems to be used vaguely of the sea: (NED 3). 11.. (Charter of Eadweard. AD. 1066). \"Tolles and teames on strande or on streame'; 1551. 'Also the French embassadour was advertised ... who answered he thought him eure inough when he came into our streames — terming it so*. [This gives the Impression that the Frenchman, speaking French, said rive \"shore\", by the English thought to be 'river')]; 1577—87 Holinshed. 'Whereas peace","PeriodicalId":35557,"journal":{"name":"Transactions Historic Society of Lancashire and Cheshire","volume":"31 1","pages":"308 - 310"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1848-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transactions Historic Society of Lancashire and Cheshire","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/angl.1951.1951.70.308","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In the Pasion Leiters the following incident is recorded): There was tsken ageyns Thornham, in the Kynges streeme, leyng ij. fadam and an halff depe upon the see, a whalle fyssh, by Thornham men labouryng all nyght on Sunday nyght last was, and so have slayn it, and brought to lande... Than John a Löwe was there, and he seyd to your debite that he wold have the Kynges part in this wise ...' The expression in the Kynges streeme at first suggests to the reader that it refers to a river, but on hearing that a whale had been stranded there, it must be thought to refer to the sea). NED does not register the expression, and quotations suggesting something similar are few and not easily found. Stream seems to be used vaguely of the sea: (NED 3). 11.. (Charter of Eadweard. AD. 1066). "Tolles and teames on strande or on streame'; 1551. 'Also the French embassadour was advertised ... who answered he thought him eure inough when he came into our streames — terming it so*. [This gives the Impression that the Frenchman, speaking French, said rive "shore", by the English thought to be 'river')]; 1577—87 Holinshed. 'Whereas peace
流浪的笔记
在《激情莱特》中记录了以下事件):在金格斯大街上,有一个叫茨肯·阿格恩斯·索恩汉姆的人。上星期天晚上,桑厄姆的人辛辛苦苦地干了一夜,终于把一条大鲸杀了,拖上岸来……然后约翰Löwe在那里,他对你的辩论说他会在这方面扮演国王的角色……”金庚溪中的这个表达起初给读者的印象是指一条河,但当读者听说一条鲸鱼被困在那里时,他一定会认为它指的是大海。NED并没有登记这一表达,暗示类似含义的引用很少,也不容易找到。Stream似乎是用来泛指大海的。《爱德华宪章》。广告。1066)。“搁浅或搁浅的通行费和车队”;1551. “法国大使馆也做了广告……他回答说,当他来到我们的溪流时,他认为他已经足够了——这样称呼它。[这给人的印象是,说法语的法国人把rive说成“海岸”,而英国人认为是“河”];1577 - 87 Holinshed。“而和平
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
14
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信