A New Version of the Edige Epic from the Crimea: Karaim or Krymchak?

IF 0.1 3区 历史学 0 ASIAN STUDIES
Gulayhan Aqtay, Tülay Çulha
{"title":"A New Version of the Edige Epic from the Crimea: Karaim or Krymchak?","authors":"Gulayhan Aqtay, Tülay Çulha","doi":"10.1556/062.2022.00213","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper presents a critical edition of a hitherto unknown Crimean version of the famous Noghay epic Edige. This version is anonymous and undated, probably copied in the 19th century. It contains seven pages of a codex of various contents and is incomplete. Despite being so short, this version is very interesting as it was copied in Hebrew script. After comparing this text with other versions, such as those in Crimean Tatar, Noghay, Baraba, Karakalpak and Kazakh, the article demonstrates that this version is closest to the Crimean Tatar and Noghay versions.","PeriodicalId":44092,"journal":{"name":"Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-09-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1556/062.2022.00213","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper presents a critical edition of a hitherto unknown Crimean version of the famous Noghay epic Edige. This version is anonymous and undated, probably copied in the 19th century. It contains seven pages of a codex of various contents and is incomplete. Despite being so short, this version is very interesting as it was copied in Hebrew script. After comparing this text with other versions, such as those in Crimean Tatar, Noghay, Baraba, Karakalpak and Kazakh, the article demonstrates that this version is closest to the Crimean Tatar and Noghay versions.
克里米亚边缘史诗的新版本:卡拉伊姆还是克里姆察克?
这篇论文提出了一个迄今为止未知的著名的诺盖史诗的克里米亚版本的批判版。这个版本是匿名的,没有注明日期,可能是在19世纪抄写的。它包含七页的各种内容的抄本,是不完整的。尽管篇幅很短,但这个版本非常有趣,因为它是用希伯来文抄写的。通过与克里米亚鞑靼语、诺干语、巴拉巴语、卡拉卡尔帕克语和哈萨克语等文本的比较,本文认为该文本最接近克里米亚鞑靼语和诺干语的版本。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
50.00%
发文量
32
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信