{"title":"Between Documentation and Dramatization: Modes of Critique in South Korean Yushin-Era Radio Culture","authors":"Jina E. Kim","doi":"10.1215/10679847-7334475","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Mass media radio culture and literature occupied an important and large space in the making of 1970s culture under Park Chung Hee’s Yushin regime. Radio technology and the sounds produced by radio broadcasting indelibly came to be used by the state to maneuver and discipline the masses, but it was also a medium through which programs and listeners found creative outlets to question state-produced truths. Against the popular belief that documentary texts are based on facts, and as sites for reproducing the real, most documentaries can be read as dramatizations working within the dramatic economy of their given medium. South Korean radio used the documentary turn in the 1960s and 1970s as a way of responding to the growing repressive regime and technological innovations. These documentaries specifically used dramatization to reenact truth and reality. Therefore, docudramas can be heard as a site of an intricate drama being played out among the state, mass media, and listeners, who are after all interested in trying to translate what is real and true. Doing so opens up possibilities for situating documentaries in line with work that produces new, creative meanings rather than work that merely reproduces or adheres to hegemonic beliefs and practices.This article analyzes 1970s South Korean radio culture by juxtaposing one of the most popular radio docudramas of that decade, Pŏpch’ang yahwa (Anecdotes of Law and Order), with Ch’oe In-hun’s linked novel The Voice of the Governor General to suggest that even amid Park Chung Hee’s Yushin era, which enforced media censorship and dictated nationalist propaganda, documentation and dramatization in radio enthusiastically played with alternative truths. This, the author argues, happened in radio broadcasting because its sori, or sound, drew a contingent fidelity among the state, radio (broadcasters and authors), and listeners (implied and real) where truth could be held in suspension and engage in producing sonic imagination. The author shows that the radio and auditory texts complicate the idea of fidelity precisely because sound and voice have been “seen” as ephemeral and contingent, whereas vision and reading are linked to fidelity and truth.","PeriodicalId":44356,"journal":{"name":"Positions-Asia Critique","volume":"55 1","pages":"397 - 420"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2019-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Positions-Asia Critique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/10679847-7334475","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Abstract
Abstract:Mass media radio culture and literature occupied an important and large space in the making of 1970s culture under Park Chung Hee’s Yushin regime. Radio technology and the sounds produced by radio broadcasting indelibly came to be used by the state to maneuver and discipline the masses, but it was also a medium through which programs and listeners found creative outlets to question state-produced truths. Against the popular belief that documentary texts are based on facts, and as sites for reproducing the real, most documentaries can be read as dramatizations working within the dramatic economy of their given medium. South Korean radio used the documentary turn in the 1960s and 1970s as a way of responding to the growing repressive regime and technological innovations. These documentaries specifically used dramatization to reenact truth and reality. Therefore, docudramas can be heard as a site of an intricate drama being played out among the state, mass media, and listeners, who are after all interested in trying to translate what is real and true. Doing so opens up possibilities for situating documentaries in line with work that produces new, creative meanings rather than work that merely reproduces or adheres to hegemonic beliefs and practices.This article analyzes 1970s South Korean radio culture by juxtaposing one of the most popular radio docudramas of that decade, Pŏpch’ang yahwa (Anecdotes of Law and Order), with Ch’oe In-hun’s linked novel The Voice of the Governor General to suggest that even amid Park Chung Hee’s Yushin era, which enforced media censorship and dictated nationalist propaganda, documentation and dramatization in radio enthusiastically played with alternative truths. This, the author argues, happened in radio broadcasting because its sori, or sound, drew a contingent fidelity among the state, radio (broadcasters and authors), and listeners (implied and real) where truth could be held in suspension and engage in producing sonic imagination. The author shows that the radio and auditory texts complicate the idea of fidelity precisely because sound and voice have been “seen” as ephemeral and contingent, whereas vision and reading are linked to fidelity and truth.
[摘要]在朴正熙维新政权的70年代文化创作中,大众传媒、广播文化和文学占据了重要而巨大的空间。广播技术和广播产生的声音不可避免地被国家用来操纵和纪律群众,但它也是一种媒介,通过它,节目和听众找到了质疑国家制造的真相的创造性渠道。人们普遍认为纪录片的文本是基于事实的,作为再现真实的场所,大多数纪录片可以被解读为在给定媒介的戏剧经济中工作的戏剧化。韩国电台在20世纪60年代和70年代将纪录片转变为一种回应日益增长的镇压政权和技术创新的方式。这些纪录片专门用戏剧化的手法来再现真相和现实。因此,纪实剧可以被看作是一场错综复杂的戏剧,在国家、大众媒体和听众之间上演,他们毕竟对试图翻译真实和真实感兴趣。这样做为将纪录片定位于产生新的、创造性意义的作品而不是仅仅复制或坚持霸权信仰和实践的作品提供了可能性。本文将1970年代最受欢迎的广播纪录片之一《法律与秩序的轶事》(Pŏpch 'ang yahwa)与蔡仁勋的相关小说《总督的声音》(the Voice of the Governor)相提并论,分析了1970年代的韩国广播文化,表明即使在朴正熙的义新时代,强制媒体审查和主导民族主义宣传,广播中的记录和戏剧化也热情地发挥了替代事实的作用。作者认为,这种情况之所以发生在广播中,是因为它的sori(声音)在国家、广播(播音员和作者)和听众(隐含的和真实的)之间吸引了一种偶然的忠诚,在这种忠诚中,真理可以被搁置,并参与产生声音想象。作者指出,正是因为声音和声音被“视为”是短暂的和偶然的,而视觉和阅读则与忠实和真理联系在一起,所以广播和听觉文本使忠实的概念复杂化了。