A Genealogy of the Concept of Civilization (Medeniyet) in Ottoman Political Thought: A Homegrown Perception?

IF 0.7 Q3 INTERNATIONAL RELATIONS
Mustafa Serdar Palabıyık
{"title":"A Genealogy of the Concept of Civilization (Medeniyet) in Ottoman Political Thought: A Homegrown Perception?","authors":"Mustafa Serdar Palabıyık","doi":"10.20991/allazimuth.1177305","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Since the first translation of the concept of civilization into Turkish as “medeniyet” in 1837 by Sadık Rıfat Pasha, the then Ottoman Ambassador to Vienna, this coinage has turned out to be an essential component of Turkish modernization. This paper aims to establish a genealogy of the concept of “medeniyet” to demonstrate the divergences of Ottoman perceptions in different periods throughout the nineteenth and early twentieth centuries. It argues that civilization was first perceived by a group of Ottoman intellectuals as a tool to reach an ideal state of being (c. 1840-1860). The next generation of Ottoman intellectuals (c. 1860-1890) defined civilization as “the” ideal state of being, yet they had different views on the concept, particularly concerning the distinction between material and moral elements of civilization. Finally, the third generation of Ottoman intellectuals (c. 1890-1920), whose thoughts were more or less crystallized under three broad political currents labeled as Westernism, Islamism, and Turkism, had different and sometimes contradicting perceptions of civilization based on their political outlooks. By referring to the writings of these intellectuals, the paper will discuss central debates on civilization in the late Ottoman Empire, such as the singularity/plurality of civilization(s), the existence of Islamic civilization as an alternative to European civilization, the degree of importing from European civilization, and the distinction between culture and civilization. Moreover, it argues that the Turkish perception of “medeniyet” is different from the European perception of “civilization”; in other words, while the Ottoman perception of the concept of civilization is not homeborn, it is homegrown. Accordingly, Ottoman intellectuals not only divided the material and moral elements of civilization and opted for importing the former, but they also questioned the singularity and supremacy of European civilization by referring to “Islamic civilization” either as an extinct yet once-present form of civilization or as a potential rival to European civilization.","PeriodicalId":51976,"journal":{"name":"All Azimuth-A Journal of Foreign Policy and Peace","volume":"30 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2022-09-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"All Azimuth-A Journal of Foreign Policy and Peace","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20991/allazimuth.1177305","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"INTERNATIONAL RELATIONS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Since the first translation of the concept of civilization into Turkish as “medeniyet” in 1837 by Sadık Rıfat Pasha, the then Ottoman Ambassador to Vienna, this coinage has turned out to be an essential component of Turkish modernization. This paper aims to establish a genealogy of the concept of “medeniyet” to demonstrate the divergences of Ottoman perceptions in different periods throughout the nineteenth and early twentieth centuries. It argues that civilization was first perceived by a group of Ottoman intellectuals as a tool to reach an ideal state of being (c. 1840-1860). The next generation of Ottoman intellectuals (c. 1860-1890) defined civilization as “the” ideal state of being, yet they had different views on the concept, particularly concerning the distinction between material and moral elements of civilization. Finally, the third generation of Ottoman intellectuals (c. 1890-1920), whose thoughts were more or less crystallized under three broad political currents labeled as Westernism, Islamism, and Turkism, had different and sometimes contradicting perceptions of civilization based on their political outlooks. By referring to the writings of these intellectuals, the paper will discuss central debates on civilization in the late Ottoman Empire, such as the singularity/plurality of civilization(s), the existence of Islamic civilization as an alternative to European civilization, the degree of importing from European civilization, and the distinction between culture and civilization. Moreover, it argues that the Turkish perception of “medeniyet” is different from the European perception of “civilization”; in other words, while the Ottoman perception of the concept of civilization is not homeborn, it is homegrown. Accordingly, Ottoman intellectuals not only divided the material and moral elements of civilization and opted for importing the former, but they also questioned the singularity and supremacy of European civilization by referring to “Islamic civilization” either as an extinct yet once-present form of civilization or as a potential rival to European civilization.
奥斯曼政治思想中文明概念的谱系:一种土生土长的感知?
自从1837年,当时的奥斯曼驻维也纳大使Sadık Rıfat Pasha第一次将文明的概念翻译成土耳其语“medeniyet”以来,这个新词已经成为土耳其现代化的重要组成部分。本文旨在建立一个“中世纪”概念的谱系,以证明奥斯曼人在整个19世纪和20世纪初不同时期的观念分歧。它认为,文明最初被一群奥斯曼知识分子视为达到理想状态的工具(约1840-1860年)。下一代奥斯曼知识分子(1860-1890)将文明定义为“理想的”存在状态,但他们对这个概念有不同的看法,特别是关于文明的物质元素和道德元素的区别。最后,第三代奥斯曼知识分子(约1890-1920年),他们的思想或多或少地在西方主义、伊斯兰主义和突厥主义三种广泛的政治潮流下结晶,基于他们的政治观点,他们对文明的看法不同,有时甚至相互矛盾。通过参考这些知识分子的著作,本文将讨论奥斯曼帝国晚期关于文明的核心争论,例如文明的单一性/多元性,伊斯兰文明作为欧洲文明的替代品的存在,从欧洲文明进口的程度,以及文化与文明之间的区别。此外,它认为土耳其人对“mediiyet”的看法不同于欧洲人对“文明”的看法;换句话说,虽然奥斯曼人对文明概念的看法不是土生土长的,而是土生土长的。因此,奥斯曼知识分子不仅将文明的物质要素和道德要素区分开来,选择引进前者,而且还对欧洲文明的独特性和至高无上性提出质疑,认为“伊斯兰文明”要么是一种已经灭绝但曾经存在的文明形式,要么是欧洲文明的潜在对手。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
1.80
自引率
30.00%
发文量
10
期刊介绍: All Azimuth is a bi-annual journal that provides a forum for academic studies on foreign policy analysis and peace research as well as theoretically-oriented policy pieces on international issues. We particularly welcome research on the nexus of peace, security, and development. We aim to publish pieces bridging the theory-practice gap; dealing with under-represented conceptual approaches in the field; and engaging in scholarly dialogue between the “center” and the “periphery”. We strongly encourage, therefore, publications with homegrown theoretical and philosophical approaches. In this sense, All Azimuth aims to transcend conventional theoretical, methodological, geographical, academic and cultural boundaries. All submitted manuscripts are subject to initial evaluation by the Editor. If found suitable for further consideration, manuscripts will be assessed through double-blind peer-review by independent, anonymous experts. All Azimuth is published by the Center for Foreign Policy and Peace Research, a non-profit and nonpartisan organization dedicated to helping develop agendas and promote policies that contribute to the peaceful resolution of international and inter-communal conflicts taking place particularly in the regions surrounding Turkey.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信