Japans Lehren Für Das Schweizer Wechselkursdilemma (Japans Lessons for the Swiss Exchange Rate Dilemma)

G. Schnabl
{"title":"Japans Lehren Für Das Schweizer Wechselkursdilemma (Japans Lessons for the Swiss Exchange Rate Dilemma)","authors":"G. Schnabl","doi":"10.2139/SSRN.2562472","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"German Abstract: Im Januar 2015 verkundete die Schweizer Nationalbank, dass die feste Bindung des Franken an den Euro aufgehoben sei und der Franken fortan frei schwanken solle. Dies brachte den Franken unter starken Aufwertungsdruck und die Schweizer Nationalbank kehrte innerhalb kurzer Zeit zu einer Wechselkursbindung ohne offentlich angekundigten Leitkurs zuruck. Der Artikel zeigt, dass die Wahrungen von Landern mit persistenten Leistungsbilanzuberschussen und hohen fremdwahrungsdenominierten Nettoauslandsvermogen wie der Schweizer Franken und der japanische Yen unter einem persistenten Aufwertungsdruck stehen. Aufwertungserwartungen, die von offentlichen Ankundigungen einer Aufwertung ausgelost werden, fuhren zu einem Run in die inlandische Wahrung, der Aufwertungserwartungen sich selbsterfullend macht. Es entstehen multiple Gleichgewichte: die Aufwertung und die aufwertungsbedingte Krise hangen von den Signalen der Zentralbank bezuglich der Toleranz gegenuber einer Aufwertung ab. Dieses Phanomen verstarkt sich in einem Umfeld sehr expansiver Geldpolitiken in den Zentren des Weltwahrungssystems. Die wirtschaftspolitische Implikation ist die feste Bindung des Frankens an den Euro, weil eine bessere Losung nicht verfugbar ist. English Abstract: In January 2015 the Swiss National Bank announced that the hard peg of the Swiss franc against the euro will be released and that the Swiss currency should from now on float freely. This announcement brought the Swiss franc under strong appreciation pressure. The Swiss National Bank returned within short time to a tight peg without officially announced parity. The paper shows that currencies of countries with persistent current account surpluses and high foreign currency denominated debt such as the Swiss franc and the Japanese yen are under a persistent appreciation pressure. Appreciation expectations, which are triggered by official announcements of appreciations, lead into runs in the domestic currency, which make appreciation expectations self-fulfilling. Multiple equilibria emerge: The appreciation of the domestic currency and the appreciation-induced crisis depend on the signals of the central bank concerning its tolerance of an appreciation of the domestic currency. The phenomenon is enhanced in an environment of very expansionary monetary policies in the centres of the world monetary system. The economic policy implication is a tight peg of the Swiss franc to the euro, because a better solution is not available.","PeriodicalId":20949,"journal":{"name":"PSN: Exchange Rates & Currency (Comparative) (Topic)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-02-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PSN: Exchange Rates & Currency (Comparative) (Topic)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/SSRN.2562472","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

German Abstract: Im Januar 2015 verkundete die Schweizer Nationalbank, dass die feste Bindung des Franken an den Euro aufgehoben sei und der Franken fortan frei schwanken solle. Dies brachte den Franken unter starken Aufwertungsdruck und die Schweizer Nationalbank kehrte innerhalb kurzer Zeit zu einer Wechselkursbindung ohne offentlich angekundigten Leitkurs zuruck. Der Artikel zeigt, dass die Wahrungen von Landern mit persistenten Leistungsbilanzuberschussen und hohen fremdwahrungsdenominierten Nettoauslandsvermogen wie der Schweizer Franken und der japanische Yen unter einem persistenten Aufwertungsdruck stehen. Aufwertungserwartungen, die von offentlichen Ankundigungen einer Aufwertung ausgelost werden, fuhren zu einem Run in die inlandische Wahrung, der Aufwertungserwartungen sich selbsterfullend macht. Es entstehen multiple Gleichgewichte: die Aufwertung und die aufwertungsbedingte Krise hangen von den Signalen der Zentralbank bezuglich der Toleranz gegenuber einer Aufwertung ab. Dieses Phanomen verstarkt sich in einem Umfeld sehr expansiver Geldpolitiken in den Zentren des Weltwahrungssystems. Die wirtschaftspolitische Implikation ist die feste Bindung des Frankens an den Euro, weil eine bessere Losung nicht verfugbar ist. English Abstract: In January 2015 the Swiss National Bank announced that the hard peg of the Swiss franc against the euro will be released and that the Swiss currency should from now on float freely. This announcement brought the Swiss franc under strong appreciation pressure. The Swiss National Bank returned within short time to a tight peg without officially announced parity. The paper shows that currencies of countries with persistent current account surpluses and high foreign currency denominated debt such as the Swiss franc and the Japanese yen are under a persistent appreciation pressure. Appreciation expectations, which are triggered by official announcements of appreciations, lead into runs in the domestic currency, which make appreciation expectations self-fulfilling. Multiple equilibria emerge: The appreciation of the domestic currency and the appreciation-induced crisis depend on the signals of the central bank concerning its tolerance of an appreciation of the domestic currency. The phenomenon is enhanced in an environment of very expansionary monetary policies in the centres of the world monetary system. The economic policy implication is a tight peg of the Swiss franc to the euro, because a better solution is not available.
日本给瑞士汇率困境下的教训
德国抽象:2015年1月,瑞士国民银行宣布瑞郎将不再盯住欧元,而瑞郎将自由浮动。这让法郎在大幅升值的压力下大幅下注,于是瑞士国立银行在短期内恢复了盯住汇率的中间价,没有任何中间价的条件。文章显示因官方的不满而往往表现出的升值预期,往往演变为内部斗争,使升值预期自我实现。事实上,多重均衡正在发生:升值和升值危机来自央行的信号,而不是容忍升值。这一幻影在世界意识形态中心的极度扩张性的货币政策环境中迅速显现。经济学可以让人联想到弗兰克对欧元的承诺,因为更好的选择是不受欢迎的。英语抽象:2015年2月,瑞士国家银行声明说存在对欧元的威胁,这就会造成立刻存在的货币化和货币化。金法郎在悉心抚摸下瑞士国家银行被送回的时间到了十分明显的对同党港元记载了由长期存在的账户剪辑而非对外的高化国家制作的论文了不起了不起,在港区设立的鼓励指数中,制造出自己的享受指数。多个货币区之上的共同留意:中央银行在2008年留意任的广告上它们落入世界金融系统的环境之中经济政策可以在2006年3月31日和11月31日为欧元欧元加分。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信