MASSIS AMERINA NON PERVSTIS (STAT. SILV. 1.6.18): ANOTHER ITALIAN PASTRY?

Darcy A. Krasne
{"title":"MASSIS AMERINA NON PERVSTIS (STAT. SILV. 1.6.18): ANOTHER ITALIAN PASTRY?","authors":"Darcy A. Krasne","doi":"10.1017/s0009838823000307","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article proposes that untethering amerina at Stat. Silv. 1.6.18 from Pliny's mention of varieties of apples and pears called Amerina allows us to read the line as instead referring to a type of pastry originating in Umbrian Ameria, which is within ancient naming practices for pastries and fits better into the context of the catalogue in which the line occurs. In this case, the second half of the catalogue is closely akin to the crustulum et mulsum donative of wealthy Italian patrons in the early empire.","PeriodicalId":22560,"journal":{"name":"The Classical Quarterly","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Classical Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s0009838823000307","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article proposes that untethering amerina at Stat. Silv. 1.6.18 from Pliny's mention of varieties of apples and pears called Amerina allows us to read the line as instead referring to a type of pastry originating in Umbrian Ameria, which is within ancient naming practices for pastries and fits better into the context of the catalogue in which the line occurs. In this case, the second half of the catalogue is closely akin to the crustulum et mulsum donative of wealthy Italian patrons in the early empire.
大规模的美国非传染性疾病(stat. silv .)(1.6.18):再来一份意大利糕点?
本文提出,将Stat. Silv. 1.6.18中的amerina从普林尼提到的苹果和梨的品种amerina中分离出来,可以让我们把这句话理解为一种起源于翁布里亚美洲的糕点,这是古代糕点的命名惯例,更符合这句话出现的目录背景。在这种情况下,目录的后半部分非常类似于罗马帝国早期富有的意大利赞助人捐赠的甲壳和乳清。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信