POETIC INTERPRETATION OF THE QUR'AN AND SUNDANESE LITERATURE: PUPUJIAN POEM OF WAL FAJRI BY K.H.E.ABDULLAH

R. Nugraha
{"title":"POETIC INTERPRETATION OF THE QUR'AN AND SUNDANESE LITERATURE: PUPUJIAN POEM OF WAL FAJRI BY K.H.E.ABDULLAH","authors":"R. Nugraha","doi":"10.32505/at-tibyan.v7i1.3839","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines the poetic explanation of K.H.E. Abdullah (1918-1994) about time in Q.S. al-Fajr [89]: 1-5. The poem K.H.E. Abdullah not only interprets Q.S. al-Fajr [89]: 1-5 as a phenomenon of the circulation of time in the universe but also as a metaphor for the journey of human life. His interpretation was published in the Iber Sundanese magazine in the October-December 1970 edition in the rubric of Tafsir Al-Qur'an. E. Abdullah is the second generation activist of the Islamic Unity organization (PERSIS) after A. Hassan. Based on library research and the descriptive-analytical method, this article shows that the verse about the phenomenon of time in al-Fajr/89: 1-5 is interpreted metaphorically as a description of human life in the world. The word al-Fajr means youth before ruruntuk (old age) comes. Laya>l 'asr is interpreted as alternating nights describing the increasing age. Al-syaf' interpreted as a whole moon night, represents a perfect age as an adult. Al-watr interpreted when the night turns dark reflects the time of getting older. The passage of youth into old age means wa al-layl iz\\a> yasr  (by night when it passes). From the Sundanese literary approach, E. Abdullah's pupujian poem generally shows the works that refer to the rules of pupujian, as seen in the number of lines, syllables of arrays, and the final rhyme of each line (a-a-a-a). This pupujian poem emphasizes that although E. Abdullah is active in the modernist Islam movement, he still preserves the tradition of pupujian in his work to bring himself closer to the local culture.","PeriodicalId":34522,"journal":{"name":"Jurnal AtTibyan Jurnal Ilmu Alquran dan Tafsir","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal AtTibyan Jurnal Ilmu Alquran dan Tafsir","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32505/at-tibyan.v7i1.3839","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article examines the poetic explanation of K.H.E. Abdullah (1918-1994) about time in Q.S. al-Fajr [89]: 1-5. The poem K.H.E. Abdullah not only interprets Q.S. al-Fajr [89]: 1-5 as a phenomenon of the circulation of time in the universe but also as a metaphor for the journey of human life. His interpretation was published in the Iber Sundanese magazine in the October-December 1970 edition in the rubric of Tafsir Al-Qur'an. E. Abdullah is the second generation activist of the Islamic Unity organization (PERSIS) after A. Hassan. Based on library research and the descriptive-analytical method, this article shows that the verse about the phenomenon of time in al-Fajr/89: 1-5 is interpreted metaphorically as a description of human life in the world. The word al-Fajr means youth before ruruntuk (old age) comes. Laya>l 'asr is interpreted as alternating nights describing the increasing age. Al-syaf' interpreted as a whole moon night, represents a perfect age as an adult. Al-watr interpreted when the night turns dark reflects the time of getting older. The passage of youth into old age means wa al-layl iz\a> yasr  (by night when it passes). From the Sundanese literary approach, E. Abdullah's pupujian poem generally shows the works that refer to the rules of pupujian, as seen in the number of lines, syllables of arrays, and the final rhyme of each line (a-a-a-a). This pupujian poem emphasizes that although E. Abdullah is active in the modernist Islam movement, he still preserves the tradition of pupujian in his work to bring himself closer to the local culture.
《古兰经》与巽他文学的诗学解读:阿卜杜拉的《瓦尔法杰里》普普剑诗
本文考察了K.H.E. Abdullah(1918-1994)在Q.S. al-Fajr中对时间的诗意解释[89]:1-5。这首诗K.H.E. Abdullah不仅将Q.S. al-Fajr[89]: 1-5解释为宇宙中时间循环的现象,而且是对人类生命旅程的隐喻。他的解释发表在1970年10月至12月的《伊贝尔·巽他人》杂志上,标题为《塔夫西尔·古兰经》。阿卜杜拉是继哈桑之后伊斯兰团结组织(PERSIS)的第二代活动家。本文以图书馆研究为基础,运用描述分析法,将《al-Fajr/89: 1-5》中关于时间现象的诗句隐喻地解释为对世界上人类生活的描述。al-Fajr这个词的意思是在rununtuk(老年)到来之前的青春。Laya>l 'asr被解释为交替的夜晚,描述了年龄的增长。Al-syaf'被解释为满月之夜,代表着成年人的完美年龄。al - water解释说,当夜晚变黑时,反映了变老的时间。青年进入老年意味着我们的睡眠(在夜间)已经结束了。从巽他文学的角度来看,阿卜杜拉的普普剑诗一般都是指普普剑规则的作品,从行数、数组音节和每行的尾韵(a-a-a)来看。这首普普剑诗强调了阿卜杜拉虽然积极参与现代伊斯兰运动,但他在作品中仍然保留了普普剑的传统,使自己更贴近当地文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信