Voice shift in the translation from Dutch into Indonesian

Z. Nuriah
{"title":"Voice shift in the translation from Dutch into Indonesian","authors":"Z. Nuriah","doi":"10.17510/WACANA.V21I3.1004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Zahroh Nuriah took her PhD degree at Universitas Indonesia. She teaches Dutch language and linguistics in the Faculty of Humanities UI. Her main research interests are morphology and syntax as pure or applied linguistics. She is currently participating in compiling etymology of loanwords from Dutch in Indonesian for Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI). She is also one of the researchers in the project DO IT (Diversiteit onderzoeken in NVT-tekstboeken or “Examining diversity in Dutch language textbooks“), funded by De Taalunie with other researchers from Münster University, City College London, Groningen University, and Charles University Prague. Zahroh Nuriah may be contacted at: zahroh.nuriah@ui.ac.id.","PeriodicalId":31774,"journal":{"name":"Jurnal Wacana Politik","volume":"72 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Wacana Politik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17510/WACANA.V21I3.1004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Zahroh Nuriah took her PhD degree at Universitas Indonesia. She teaches Dutch language and linguistics in the Faculty of Humanities UI. Her main research interests are morphology and syntax as pure or applied linguistics. She is currently participating in compiling etymology of loanwords from Dutch in Indonesian for Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI). She is also one of the researchers in the project DO IT (Diversiteit onderzoeken in NVT-tekstboeken or “Examining diversity in Dutch language textbooks“), funded by De Taalunie with other researchers from Münster University, City College London, Groningen University, and Charles University Prague. Zahroh Nuriah may be contacted at: zahroh.nuriah@ui.ac.id.
从荷兰语翻译成印尼语时的声音变化
Zahroh Nuriah在印度尼西亚大学获得博士学位。她在荷兰大学人文学院教授荷兰语和语言学。她的主要研究兴趣是形态学和句法作为纯语言学或应用语言学。目前,她正在为印尼语Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI)编纂来自荷兰语的外来词的词源。她也是“DO IT”项目的研究人员之一,该项目由De Taalunie与其他来自荷兰国立大学、伦敦城市学院、格罗宁根大学和布拉格查尔斯大学的研究人员共同资助。联系Zahroh Nuriah: zahroh.nuriah@ui.ac.id。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
18
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信