Dynamic Written Corrective Feedback among Graduate Students: The Effects of Feedback Timing

IF 0.5 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
G. Eckstein, Maureen E. Sims, Lisa Rohm
{"title":"Dynamic Written Corrective Feedback among Graduate Students: The Effects of Feedback Timing","authors":"G. Eckstein, Maureen E. Sims, Lisa Rohm","doi":"10.18806/tesl.v37i2.1339","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Dynamic written corrective feedback (DWCF) is a pedagogical approach that offer meaningful, manageable, constant, and timely corrective feedback on student writing (Hartshorn et al., 2010). It emphasizes indirect and comprehensive writte error correction on short, daily writing assignments. Numerous studies have demonstrated that its use can lead to fewer language errors among undergraduate and pre-matriculated college writers (see Kurzer, 2018). However, the benefits of DWCF among second language (L2) graduate writers and the role of feedback timing have not been well examined. We analyzed timed writing samples over a 12-week intervention from 22 L2 graduate students who either received biweekly feedback on their writing throughout a semester, or postponed feedback until the last two weeks of the semester. Writing was analyzed for grammatical errors, lexical and syntactic complexity, and fluency. Results showed that neither timely nor postponed feedback led to significant improvement in grammatical accuracy or lexical complexity, but timely feedback did result in more fluent and complex writing. These findings suggest that the timing of feedback may be trivial for accuracy development but is more important for complexity among graduate writers. Teachers, teacher trainers, and writing administrators may use these insights as they plan curricula and design grammar and writing interventions. \nLa rétroaction corrective écrite dynamique (RCED) est une approche pédagogique qui propose une rétroaction significative, gérable, constante et opportune sur les rédactions des étudiants (Hartshorn et al. 2010). Elle insiste sur la correction complète et indirecte d’erreurs dans de courts devoirs de rédaction quotidiens. De nombreuses études ont démontré que son utilisation peut amener les rédacteurs de premier cycle ou pré-inscrits au collège à faire moins d’erreurs de langue (voir Kurzer, 2018). Cependant, les avantages de la RCED chez les rédacteurs diplômés de seconde langue (L2) et le rôle joué par l’opportunité de la rétroaction n’ont pas été bien étudiés. Nous avons analysé des échantillons de rédaction écrites en temps limité sur une période d’intervention de 12 semaines chez 22 étudiants diplômés de L2 qui recevaient de la rétroaction deux fois par semaine sur leurs rédactions pendant la durée du semestre, ou une rétroaction différée jusqu’à deux semaines avant la fin du semestre. Les rédactions ont été analysées pour découvrir les erreurs grammaticales, la complexité lexicale et syntaxique, ainsi que la fluidité Les résultats ont montré que ni la rétroaction opportune, ni la rétraction différé ne se traduisaient par une amélioration marquée de la précision grammaticale ou de la complexité lexicale, mais la rétroaction opportune menait à une rédaction plus fluide et plus complexe. Ces résultats suggèrent que l’opportunité de la rétroaction peut ne pas beaucoup influer sur le développement de la précision, mais s’avère plus importante pour la complexité chez les rédacteurs diplômés. Les enseignants, les formateurs d’enseignants et les administrateurs de programmes de rédaction peuvent se servir de ces résultats lorsqu’ils planifient les programmes et conçoivent les interventions en grammaire et en rédaction.","PeriodicalId":45904,"journal":{"name":"TESL Canada Journal","volume":"20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2020-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TESL Canada Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18806/tesl.v37i2.1339","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

Abstract

Dynamic written corrective feedback (DWCF) is a pedagogical approach that offer meaningful, manageable, constant, and timely corrective feedback on student writing (Hartshorn et al., 2010). It emphasizes indirect and comprehensive writte error correction on short, daily writing assignments. Numerous studies have demonstrated that its use can lead to fewer language errors among undergraduate and pre-matriculated college writers (see Kurzer, 2018). However, the benefits of DWCF among second language (L2) graduate writers and the role of feedback timing have not been well examined. We analyzed timed writing samples over a 12-week intervention from 22 L2 graduate students who either received biweekly feedback on their writing throughout a semester, or postponed feedback until the last two weeks of the semester. Writing was analyzed for grammatical errors, lexical and syntactic complexity, and fluency. Results showed that neither timely nor postponed feedback led to significant improvement in grammatical accuracy or lexical complexity, but timely feedback did result in more fluent and complex writing. These findings suggest that the timing of feedback may be trivial for accuracy development but is more important for complexity among graduate writers. Teachers, teacher trainers, and writing administrators may use these insights as they plan curricula and design grammar and writing interventions. La rétroaction corrective écrite dynamique (RCED) est une approche pédagogique qui propose une rétroaction significative, gérable, constante et opportune sur les rédactions des étudiants (Hartshorn et al. 2010). Elle insiste sur la correction complète et indirecte d’erreurs dans de courts devoirs de rédaction quotidiens. De nombreuses études ont démontré que son utilisation peut amener les rédacteurs de premier cycle ou pré-inscrits au collège à faire moins d’erreurs de langue (voir Kurzer, 2018). Cependant, les avantages de la RCED chez les rédacteurs diplômés de seconde langue (L2) et le rôle joué par l’opportunité de la rétroaction n’ont pas été bien étudiés. Nous avons analysé des échantillons de rédaction écrites en temps limité sur une période d’intervention de 12 semaines chez 22 étudiants diplômés de L2 qui recevaient de la rétroaction deux fois par semaine sur leurs rédactions pendant la durée du semestre, ou une rétroaction différée jusqu’à deux semaines avant la fin du semestre. Les rédactions ont été analysées pour découvrir les erreurs grammaticales, la complexité lexicale et syntaxique, ainsi que la fluidité Les résultats ont montré que ni la rétroaction opportune, ni la rétraction différé ne se traduisaient par une amélioration marquée de la précision grammaticale ou de la complexité lexicale, mais la rétroaction opportune menait à une rédaction plus fluide et plus complexe. Ces résultats suggèrent que l’opportunité de la rétroaction peut ne pas beaucoup influer sur le développement de la précision, mais s’avère plus importante pour la complexité chez les rédacteurs diplômés. Les enseignants, les formateurs d’enseignants et les administrateurs de programmes de rédaction peuvent se servir de ces résultats lorsqu’ils planifient les programmes et conçoivent les interventions en grammaire et en rédaction.
研究生动态书面纠正性反馈:反馈时间的影响
动态书面纠正反馈(DWCF)是一种为学生写作提供有意义的、可管理的、持续的、及时的纠正反馈的教学方法(Hartshorn et al., 2010)。它强调对简短的日常写作作业的间接和全面的写作错误纠正。许多研究表明,使用它可以减少本科生和预科大学作家的语言错误(见Kurzer, 2018)。然而,DWCF在第二语言研究生写作中的好处和反馈时间的作用尚未得到很好的研究。在为期12周的干预中,我们分析了22名第二语言研究生的定时写作样本,他们要么在整个学期中每两周收到一次写作反馈,要么推迟到学期的最后两周收到反馈。对写作进行语法错误、词汇和句法复杂性以及流畅性的分析。结果表明,及时反馈和延迟反馈都不能显著提高语法准确性和词汇复杂性,但及时反馈确实能提高写作的流畅性和复杂性。这些发现表明,反馈的时间可能对准确性的发展微不足道,但对研究生作家的复杂性更为重要。教师、教师培训师和写作管理人员可以在计划课程、设计语法和写作干预时使用这些见解。修正后的调适期(RCED)测试了一种调适期方法,即调适期有意义的、可调适的、恒定的和可调适的调适期(Hartshorn et al. 2010)。Elle坚持要纠正所有的间接错误,而不是在法庭上犯的错误。De nombreuses samures - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous - montrous (voir Kurzer, 2018)。在第二语言(L2)和rôle第二语言(L2)之间的优势和机会之间的差异,以及与其他语言(L2)和其他语言(L2)之间的差异。目前的情况是,只有在12个阶段,只有在22个阶段,只有在12个阶段,只有在12个阶段,只有在2个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在1个阶段,只有在2个阶段,只有在1个阶段。将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换,将所有的交换交换和交换交换。这一建议包括: 职业生涯组织和 职业生涯组织和职业生涯组织和职业生涯组织和职业生涯组织和职业生涯组织和职业生涯组织。管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,方案,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员,管理人员。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
TESL Canada Journal
TESL Canada Journal EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
自引率
0.00%
发文量
20
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信