{"title":"Analysis on E-C Subtitle Translation of “The Art of Simple Language” in Frozen II","authors":"Yu Lei, Yushan Zhao","doi":"10.3968/12286","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"With the development of children’s literature, the child-oriented concept of translation is also on the rise. The concept of” the Art of Simple Language” proposed by Lin Liang profoundly explains the essential characteristics of children’s literature and gives full respect and appreciation to children’s simple language. However, there are not many studies on the art of simple language at present, and the study of children’s language translation is also an academic land to be reclaimed. This paper gives a brief introduction to Lin Liang’s “the Art of Simple Language” and related research. In view of the main characteristics of simple language, the phenomenon of simple language in Frozen II is studied, and the artistic restoration degree of Frozen II E-C subtitle translation for the art simplicity is analyzed from the aspects of language style representation, harmony between artistic style and subtitle translation, emotional meaning and philosophical transmission. Combined with the additional effects of film and television, the art of simple language flashes a charming light in subtitle translation.","PeriodicalId":44154,"journal":{"name":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-08-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TEXAS STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3968/12286","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
With the development of children’s literature, the child-oriented concept of translation is also on the rise. The concept of” the Art of Simple Language” proposed by Lin Liang profoundly explains the essential characteristics of children’s literature and gives full respect and appreciation to children’s simple language. However, there are not many studies on the art of simple language at present, and the study of children’s language translation is also an academic land to be reclaimed. This paper gives a brief introduction to Lin Liang’s “the Art of Simple Language” and related research. In view of the main characteristics of simple language, the phenomenon of simple language in Frozen II is studied, and the artistic restoration degree of Frozen II E-C subtitle translation for the art simplicity is analyzed from the aspects of language style representation, harmony between artistic style and subtitle translation, emotional meaning and philosophical transmission. Combined with the additional effects of film and television, the art of simple language flashes a charming light in subtitle translation.