δι’ἀγορᾶς or Διαγόρας? On Aristophanes, Frogs 320

IF 0.4 3区 历史学 0 CLASSICS
John Henry
{"title":"δι’ἀγορᾶς or Διαγόρας? On Aristophanes, Frogs 320","authors":"John Henry","doi":"10.1163/1568525x-bja10156","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nRecent commentators of Aristophanes’ Frogs have argued that there is a deliberate indeterminacy in his text when he wrote ΔΙΑΓΟΡΑΣ at line 320. It has been argued that the two readings of these letters in antiquity—δι’ ἀγορᾶς (‘through the Agora’) and Διαγόρας (the Melian poet)—were both intended by Aristophanes as a purposeful textual ambiguity for the actor to freely choose between in performance. But this article will argue that this agnosticism is ultimately misguided, and only the ‘Diagoras’ reading is viable in terms of syntax and historical context.","PeriodicalId":46134,"journal":{"name":"MNEMOSYNE","volume":"108 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MNEMOSYNE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/1568525x-bja10156","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Recent commentators of Aristophanes’ Frogs have argued that there is a deliberate indeterminacy in his text when he wrote ΔΙΑΓΟΡΑΣ at line 320. It has been argued that the two readings of these letters in antiquity—δι’ ἀγορᾶς (‘through the Agora’) and Διαγόρας (the Melian poet)—were both intended by Aristophanes as a purposeful textual ambiguity for the actor to freely choose between in performance. But this article will argue that this agnosticism is ultimately misguided, and only the ‘Diagoras’ reading is viable in terms of syntax and historical context.
δι′ορ ο ς or Διαγόρας?论阿里斯托芬,《青蛙》320
最近,阿里斯托芬《青蛙》的评论家们认为,当他在320行写ΔΙΑΓΟΡΑΣ时,他的文本中有一种故意的不确定性。有人认为,古代对这些信件的两种解读-δι ' ο γορ ο ς (' through the Agora ')和Διαγόρας(米洛斯诗人)-都是阿里斯托芬有意为演员在表演中自由选择的文本歧义。但本文将论证这种不可知论最终是被误导的,只有“Diagoras”的阅读在句法和历史背景方面是可行的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
MNEMOSYNE
MNEMOSYNE CLASSICS-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
50
期刊介绍: Since its first appearance as a journal of textual criticism in 1852, Mnemosyne has secured a position as one of the leading journals in its field worldwide. Its reputation is built on the Dutch academic tradition, famous for its rigour and thoroughness. It attracts contributions from all over the world, with the result that Mnemosyne is distinctive for a combination of scholarly approaches from both sides of the Atlantic and the Equator. Its presence in libraries around the globe is a sign of its continued reputation as an invaluable resource for scholarship in Classical studies.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信