{"title":"CONTEXTUALITY IN KAPLAN’S AND KATZ’S SEMANTICS","authors":"Евгений Геннадьевич Борисов","doi":"10.23951/2312-7899-2022-3-111-117","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Семантические теории Д. Каплана и Д. Катца репрезентируют подход к естественному языку, противоположный подходу Л. Витгенштейна, П. Стросона и ряда других мыслителей. Теории Каплана и Катца отображают феномены контекстуальности, тогда как Витгенштейн и Стросон полагали, что контекстуальность делает семантическую теорию для естественного языка невозможной. Я сравниваю теории Каплана и Катца и показываю, что они базируются на аналогичных четырехчленных различениях. У Каплана это различение выражения, характера, содержания и референта; у Катца – различение выражения, смысла выражения как типа, смысла выражения как токена и референта. Аналогия между характером у Каплана и смыслом выражения-типа у Катца обусловлена тем фактом, что в формальном аспекте оба суть функции от контекстов. Содержание у Каплана и смысл выражения как токена у Катца аналогичны в том, что оба определяют референцию. Это позволяет заключить, что данные теории репрезентируют один и тот же подход к контекстуальности.\n Semantic theories by Kaplan and Katz represent a view on ordinary language opposed to the view of the late Wittgenstein, Strawson, and others. Both Kaplan’s and Katz’s theories accommodate phenomena of contextuality, whereas Wittgenstein and Strawson held that contextuality makes a semantic theory for ordinary language impossible. I compare the two theories and show that both are based on analogous fourfold distinctions. In Kaplan, it is the distinction of expression, character, content, and reference. The analogous distinction in Katz is the distinction of expression, the sense of expression-type, the sense of expression-token, and reference. The analogy between Kaplan’s character and Katz’s sense of expression-type is established by the fact that both are, formally speaking, functions from contexts. Content (Kaplan) and the sense of expression-token (Katz) are similar in that both determine reference (extension) with respect to a possible world. So we can conclude that both theories represent the same approach to contextuality.","PeriodicalId":37342,"journal":{"name":"Praxema","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Praxema","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23951/2312-7899-2022-3-111-117","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Семантические теории Д. Каплана и Д. Катца репрезентируют подход к естественному языку, противоположный подходу Л. Витгенштейна, П. Стросона и ряда других мыслителей. Теории Каплана и Катца отображают феномены контекстуальности, тогда как Витгенштейн и Стросон полагали, что контекстуальность делает семантическую теорию для естественного языка невозможной. Я сравниваю теории Каплана и Катца и показываю, что они базируются на аналогичных четырехчленных различениях. У Каплана это различение выражения, характера, содержания и референта; у Катца – различение выражения, смысла выражения как типа, смысла выражения как токена и референта. Аналогия между характером у Каплана и смыслом выражения-типа у Катца обусловлена тем фактом, что в формальном аспекте оба суть функции от контекстов. Содержание у Каплана и смысл выражения как токена у Катца аналогичны в том, что оба определяют референцию. Это позволяет заключить, что данные теории репрезентируют один и тот же подход к контекстуальности.
Semantic theories by Kaplan and Katz represent a view on ordinary language opposed to the view of the late Wittgenstein, Strawson, and others. Both Kaplan’s and Katz’s theories accommodate phenomena of contextuality, whereas Wittgenstein and Strawson held that contextuality makes a semantic theory for ordinary language impossible. I compare the two theories and show that both are based on analogous fourfold distinctions. In Kaplan, it is the distinction of expression, character, content, and reference. The analogous distinction in Katz is the distinction of expression, the sense of expression-type, the sense of expression-token, and reference. The analogy between Kaplan’s character and Katz’s sense of expression-type is established by the fact that both are, formally speaking, functions from contexts. Content (Kaplan) and the sense of expression-token (Katz) are similar in that both determine reference (extension) with respect to a possible world. So we can conclude that both theories represent the same approach to contextuality.