Motion event descriptions in Swedish, French, Thai and Telugu: a study in post-Talmian motion event typology

Q2 Arts and Humanities
J. Zlatev, J. Blomberg, Simon Devylder, V. Naidu, Joost van de Weijer
{"title":"Motion event descriptions in Swedish, French, Thai and Telugu: a study in post-Talmian motion event typology","authors":"J. Zlatev, J. Blomberg, Simon Devylder, V. Naidu, Joost van de Weijer","doi":"10.1080/03740463.2020.1865692","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Motion-event typology has moved into a “post-Talmian” terrain of approaches focusing on an open-ended number of patterns across languages and constructions. Following a proposal to distinguish between four typological clusters, we systematically compared the motion event descriptions in four languages suggested to exemplify these clusters: Swedish, French, Thai and Telugu, with the help of an elicitation-based study. 20 adult native speakers of each language were asked to describe 52 motion events, 38 of which were translocative. The stimuli varied with respect to the parameters caused/uncaused, bounded/unbounded motion as well as the viewpoint from which they were filmed. The descriptions were analyzed following Holistic Spatial Semantics and compared with respect to the categories Path, Direction, Region, Landmark, Manner and Cause, as well as the means of expressing these. The four languages patterned differently in significant ways. In terms of Path expression, French lagged behind the other languages, but with respect to Direction, it patterned together with Swedish. We demonstrate a number of such criss-crossing patterns, showing that there is no way to group the languages, thus implying at least four distinct typological prototypes. Further, we show that different kinds of motion situations, corresponding to different constructions, need to be compared separately.","PeriodicalId":35105,"journal":{"name":"Acta Linguistica Hafniensia","volume":"1 1","pages":"58 - 90"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Linguistica Hafniensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/03740463.2020.1865692","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

Abstract

ABSTRACT Motion-event typology has moved into a “post-Talmian” terrain of approaches focusing on an open-ended number of patterns across languages and constructions. Following a proposal to distinguish between four typological clusters, we systematically compared the motion event descriptions in four languages suggested to exemplify these clusters: Swedish, French, Thai and Telugu, with the help of an elicitation-based study. 20 adult native speakers of each language were asked to describe 52 motion events, 38 of which were translocative. The stimuli varied with respect to the parameters caused/uncaused, bounded/unbounded motion as well as the viewpoint from which they were filmed. The descriptions were analyzed following Holistic Spatial Semantics and compared with respect to the categories Path, Direction, Region, Landmark, Manner and Cause, as well as the means of expressing these. The four languages patterned differently in significant ways. In terms of Path expression, French lagged behind the other languages, but with respect to Direction, it patterned together with Swedish. We demonstrate a number of such criss-crossing patterns, showing that there is no way to group the languages, thus implying at least four distinct typological prototypes. Further, we show that different kinds of motion situations, corresponding to different constructions, need to be compared separately.
瑞典语、法语、泰语和泰卢固语的运动事件描述:后talmian运动事件类型学研究
动作-事件类型学已经进入了“后talmian”的领域,关注的是跨语言和结构的开放式模式。根据一项区分四种类型集群的建议,我们系统地比较了四种语言的运动事件描述,这些语言被建议作为这些集群的例子:瑞典语、法语、泰语和泰卢固语,借助基于启发的研究。每种语言的20名成年母语人士被要求描述52个运动事件,其中38个是易位的。刺激根据引起/非引起、有界/无界运动的参数以及拍摄时的视点而变化。运用整体空间语义学对这些描述进行分析,并对路径、方向、区域、地标、方式、原因等类别及其表达方式进行了比较。这四种语言的模式在很大程度上是不同的。在路径表达方面,法语落后于其他语言,但在方向方面,它与瑞典语齐头。我们演示了许多这样的交叉模式,表明没有办法对语言进行分组,因此暗示至少有四种不同的类型原型。此外,我们表明,不同类型的运动情况,对应于不同的结构,需要单独比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Acta Linguistica Hafniensia
Acta Linguistica Hafniensia Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
5
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信