Emergent Bilingual Middle Schoolers’ Syncretic Reasoning in Statistical Modeling

Sarah C. Radke, Sara E. Vogel, Jasmine Y. Ma, C. Hoadley, Laura Ascenzi-Moreno
{"title":"Emergent Bilingual Middle Schoolers’ Syncretic Reasoning in Statistical Modeling","authors":"Sarah C. Radke, Sara E. Vogel, Jasmine Y. Ma, C. Hoadley, Laura Ascenzi-Moreno","doi":"10.1177/01614681221104141","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background/Context: Bi/multilingual students’ STEM learning is better supported when educators leverage their language and cultural practices as resources, but STEM subject divisions have been historically constructed based on oppressive, dominant values and exclude the ways of knowing of nondominant groups. Truly promoting equity requires expanding and transforming STEM disciplines. Purpose/Objective/Research Question/Focus of Study: This article contributes to efforts to illuminate emergent bi/multilingual students’ ways of knowing, languaging, and doing in STEM. We follow the development of syncretic literacies in relation to translanguaging practices, asking, How do knowledges and practices from different communities get combined and reorganized by students and teachers in service of new modeling practices? Setting and Participants: We focus on a seventh-grade science classroom, deliberately designed to support syncretic literacies and translanguaging practices, where computer science concepts were infused into the curriculum through modeling activities. The majority of the students in the bilingual program had arrived in the United States at most three years before enrolling, from the Caribbean and Central and South America. Research Design: We analyze one lesson that was part of a larger research–practice partnership focused on teaching computer science through leveraging translanguaging practices and syncretic literacies. The lesson was a modeling and computing activity codesigned by the teacher and two researchers about post–Hurricane María outmigration from Puerto Rico. Analysis used microethnographic methods to trace how students assembled translanguaging, social, and schooled practices to make sense of and construct models. Findings/Results: Findings show how students assembled representational forms from a variety of practices as part of accomplishing and negotiating both designed and emergent goals. These included sensemaking, constructing, explaining, justifying, and interpreting both the physical and computational models of migration. Conclusions/Recommendations: Implications support the development of theory and pedagogy that intentionally make space for students to engage in meaning-making through translanguaging and syncretic practices in order to provide new possibilities for lifting up STEM learning that may include, but is not constrained by, disciplinary learning. Additional implications for teacher education and student assessment practices call for reconceptualizing schooling beyond day-to-day curriculum as part of making an ontological shift away from prioritizing math, science, and CS disciplinary and language objectives as defined by and for schooling, and toward celebrating, supporting, and centering students’ diverse, syncretic knowledges and knowledge use.","PeriodicalId":22248,"journal":{"name":"Teachers College Record: The Voice of Scholarship in Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Teachers College Record: The Voice of Scholarship in Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/01614681221104141","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Background/Context: Bi/multilingual students’ STEM learning is better supported when educators leverage their language and cultural practices as resources, but STEM subject divisions have been historically constructed based on oppressive, dominant values and exclude the ways of knowing of nondominant groups. Truly promoting equity requires expanding and transforming STEM disciplines. Purpose/Objective/Research Question/Focus of Study: This article contributes to efforts to illuminate emergent bi/multilingual students’ ways of knowing, languaging, and doing in STEM. We follow the development of syncretic literacies in relation to translanguaging practices, asking, How do knowledges and practices from different communities get combined and reorganized by students and teachers in service of new modeling practices? Setting and Participants: We focus on a seventh-grade science classroom, deliberately designed to support syncretic literacies and translanguaging practices, where computer science concepts were infused into the curriculum through modeling activities. The majority of the students in the bilingual program had arrived in the United States at most three years before enrolling, from the Caribbean and Central and South America. Research Design: We analyze one lesson that was part of a larger research–practice partnership focused on teaching computer science through leveraging translanguaging practices and syncretic literacies. The lesson was a modeling and computing activity codesigned by the teacher and two researchers about post–Hurricane María outmigration from Puerto Rico. Analysis used microethnographic methods to trace how students assembled translanguaging, social, and schooled practices to make sense of and construct models. Findings/Results: Findings show how students assembled representational forms from a variety of practices as part of accomplishing and negotiating both designed and emergent goals. These included sensemaking, constructing, explaining, justifying, and interpreting both the physical and computational models of migration. Conclusions/Recommendations: Implications support the development of theory and pedagogy that intentionally make space for students to engage in meaning-making through translanguaging and syncretic practices in order to provide new possibilities for lifting up STEM learning that may include, but is not constrained by, disciplinary learning. Additional implications for teacher education and student assessment practices call for reconceptualizing schooling beyond day-to-day curriculum as part of making an ontological shift away from prioritizing math, science, and CS disciplinary and language objectives as defined by and for schooling, and toward celebrating, supporting, and centering students’ diverse, syncretic knowledges and knowledge use.
新兴双语中学生统计建模中的综合推理
背景/背景:当教育者利用他们的语言和文化实践作为资源时,双语/多语学生的STEM学习得到更好的支持,但STEM学科划分历来是基于压迫性的主导价值观构建的,排除了了解非主导群体的方式。真正促进公平需要扩大和转变STEM学科。目的/目标/研究问题/研究重点:本文有助于阐明新兴双/多语言学生在STEM中的认识、语言和行为方式。我们关注与译语实践相关的综合素养的发展,询问学生和教师如何将来自不同社区的知识和实践结合和重组,以服务于新的建模实践?设置和参与者:我们将重点放在七年级的科学课堂上,故意设计为支持综合素养和跨语言实践,通过建模活动将计算机科学概念融入课程中。参加双语课程的大多数学生在入学前最多三年就来到美国,他们来自加勒比海和中南美洲。研究设计:我们分析了一节课,这节课是一个更大的研究实践合作伙伴关系的一部分,重点是通过利用跨语言实践和综合素养来教授计算机科学。这节课是一个建模和计算活动,由老师和两名研究人员共同设计,内容是飓风María后波多黎各的外迁。分析使用微观人种学方法来追踪学生如何整合跨语言、社会和学校实践来理解和构建模型。发现/结果:发现显示了学生如何从各种实践中组合表征形式,作为完成和谈判设计目标和紧急目标的一部分。这些包括语义构建、解释、证明和解释迁移的物理模型和计算模型。结论/建议:影响支持理论和教学法的发展,这些理论和教学法有意为学生通过跨语言和融合实践进行意义建构提供空间,以便为提升STEM学习提供新的可能性,这些学习可能包括但不受学科学习的限制。对教师教育和学生评估实践的其他影响要求对日常课程之外的学校教育进行重新概念化,作为本体论转变的一部分,从优先考虑由学校定义的数学、科学和计算机科学学科和语言目标,转向庆祝、支持和关注学生多样化、融合性的知识和知识使用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信