Peripheral multilingual scholars confronting epistemic exclusion in global academic knowledge production: a positive case study

IF 1.4 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
I. Piller, Jie Zhang, Jia Li
{"title":"Peripheral multilingual scholars confronting epistemic exclusion in global academic knowledge production: a positive case study","authors":"I. Piller, Jie Zhang, Jia Li","doi":"10.1515/multi-2022-0034","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The decolonization of knowledge is increasingly high on the agenda of applied and sociolinguistics. This article contributes to this agenda by examining how peripheral multilingual scholars confront their linguistic and epistemic exclusion from global knowledge production. Based on the product of such a challenge – a Chinese-centric special issue of Multilingua, a global academic Q1 journal, devoted to crisis communication during the COVID-19 pandemic and committed to furthering intercultural dialogue in research – we explore the decades-long knowledge production process behind that product and so provide a look into the “black box” of academic networking and publishing. Advocating for collaborative autoethnography as an inherently inclusive method, we focus on enabling academic and personal networks, textual scaffolding, and linguistic and epistemic brokerage. The article closes with three aspects of linguistic and epistemic citizenship that are central to inclusion, namely recognition of the value of peripheral knowledges, recognition of a collaborative ethics of care, and recognition of shared responsibility.","PeriodicalId":46413,"journal":{"name":"Multilingua-Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication","volume":"81 1","pages":"639 - 662"},"PeriodicalIF":1.4000,"publicationDate":"2022-05-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"11","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multilingua-Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/multi-2022-0034","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 11

Abstract

Abstract The decolonization of knowledge is increasingly high on the agenda of applied and sociolinguistics. This article contributes to this agenda by examining how peripheral multilingual scholars confront their linguistic and epistemic exclusion from global knowledge production. Based on the product of such a challenge – a Chinese-centric special issue of Multilingua, a global academic Q1 journal, devoted to crisis communication during the COVID-19 pandemic and committed to furthering intercultural dialogue in research – we explore the decades-long knowledge production process behind that product and so provide a look into the “black box” of academic networking and publishing. Advocating for collaborative autoethnography as an inherently inclusive method, we focus on enabling academic and personal networks, textual scaffolding, and linguistic and epistemic brokerage. The article closes with three aspects of linguistic and epistemic citizenship that are central to inclusion, namely recognition of the value of peripheral knowledges, recognition of a collaborative ethics of care, and recognition of shared responsibility.
面对全球学术知识生产中的认知排斥的周边多语种学者:一个积极的案例研究
知识的非殖民化日益成为应用语言学和社会语言学的重要议题。本文通过研究外围多语言学者如何面对他们在全球知识生产中的语言和认知排斥,为这一议程做出了贡献。基于这一挑战的产物——以中国为中心的《Multilingua》特刊,这是一本全球学术Q1期刊,致力于在COVID-19大流行期间进行危机沟通,并致力于促进研究中的跨文化对话——我们探索了该产品背后长达数十年的知识生产过程,从而提供了对学术网络和出版的“黑匣子”的一瞥。我们提倡协作式的自我民族志作为一种固有的包容性方法,我们专注于实现学术和个人网络、文本脚手架以及语言和认知中介。文章以语言和认知公民的三个方面结束,这三个方面是包容性的核心,即认识到外围知识的价值,认识到合作的关怀伦理,认识到共同的责任。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
5.20
自引率
13.00%
发文量
38
期刊介绍: Multilingua is a refereed academic journal publishing six issues per volume. It has established itself as an international forum for interdisciplinary research on linguistic diversity in social life. The journal is particularly interested in publishing high-quality empirical yet theoretically-grounded research from hitherto neglected sociolinguistic contexts worldwide. Topics: -Bi- and multilingualism -Language education, learning, and policy -Inter- and cross-cultural communication -Translation and interpreting in social contexts -Critical sociolinguistic studies of language and communication in globalization, transnationalism, migration, and mobility across time and space
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信