Resisting the Hegemony of English in Indian Subcontinent

Tikaram Poudel
{"title":"Resisting the Hegemony of English in Indian Subcontinent","authors":"Tikaram Poudel","doi":"10.51474/jer.v12i1.590","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The educational language policy of the British Raj undervalued the indigenous languages of Indian sub-continent and promoted English to construct ‘a class of persons, Indian in blood and color, but English in taste, in opinions, in morals and in intellect’ (Macaulay, 1972) in the educational system of the sub-continent. This threatened our cultural and linguistic diversities by imposing cultural values and ideologies of the west. The Raj educational system constructed a distinct identity of peoples speaking diverse languages of the sub-continent devaluing these languages and promoting the English language.   The English language was instrumental for linguistic and cultural assimilation of these people speaking diverse languages against the linguistic and cultural heterogeneity of the region. The Raj succeeded in instilling the western ideology intervening the educational system. Gradually, the peoples of the region have widely adopted the western values and created a gap between the English educated and non-English speaking masses. \nWithin the theoretical framework of linguistic and cultural hegemony (Woolard, 1985), I argue that the adaption of the English language by the people of the sub-continent was neither random nor accidental but planned and strategic. For the purpose of this study, I define the notion of hegemony as a cultural and intellectual domination in which the dominated people are convinced that they are better off because of the domination than they were before. In the context of this study the dominant group i.e., the Raj tends to liquidate or subjugate the dominated groups (i.e., the general mass of the sub-continent).  The dominant group achieves this liquidation or subjugation through coercive forces and the dominated groups get consented the existence and practices of coercion. Through coercion and consent, the dominant group establishes superior position over the dominated groups.","PeriodicalId":32077,"journal":{"name":"Journal of Education and Research","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Education and Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51474/jer.v12i1.590","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The educational language policy of the British Raj undervalued the indigenous languages of Indian sub-continent and promoted English to construct ‘a class of persons, Indian in blood and color, but English in taste, in opinions, in morals and in intellect’ (Macaulay, 1972) in the educational system of the sub-continent. This threatened our cultural and linguistic diversities by imposing cultural values and ideologies of the west. The Raj educational system constructed a distinct identity of peoples speaking diverse languages of the sub-continent devaluing these languages and promoting the English language.   The English language was instrumental for linguistic and cultural assimilation of these people speaking diverse languages against the linguistic and cultural heterogeneity of the region. The Raj succeeded in instilling the western ideology intervening the educational system. Gradually, the peoples of the region have widely adopted the western values and created a gap between the English educated and non-English speaking masses. Within the theoretical framework of linguistic and cultural hegemony (Woolard, 1985), I argue that the adaption of the English language by the people of the sub-continent was neither random nor accidental but planned and strategic. For the purpose of this study, I define the notion of hegemony as a cultural and intellectual domination in which the dominated people are convinced that they are better off because of the domination than they were before. In the context of this study the dominant group i.e., the Raj tends to liquidate or subjugate the dominated groups (i.e., the general mass of the sub-continent).  The dominant group achieves this liquidation or subjugation through coercive forces and the dominated groups get consented the existence and practices of coercion. Through coercion and consent, the dominant group establishes superior position over the dominated groups.
抵制英语在印度次大陆的霸权
英国统治时期的教育语言政策低估了印度次大陆的土著语言,并推动英语在次大陆的教育体系中构建“一个阶级,血统和肤色都是印度人,但在品味、观点、道德和智力上都是英国人”(Macaulay, 1972)。这通过强加西方的文化价值和意识形态威胁了我们的文化和语言多样性。印度统治时期的教育体系为印度次大陆上讲不同语言的人民构建了一种独特的身份认同,使这些语言贬值,并促进了英语的发展。英语对这些说不同语言的人在语言和文化上的同化起到了重要作用,反对该地区语言和文化的异质性。印度帝国成功地向教育体系灌输了西方意识形态。渐渐地,该地区的人民广泛接受了西方的价值观,并在受英语教育的人群和不讲英语的人群之间造成了差距。在语言和文化霸权的理论框架内(伍拉德,1985),我认为次大陆人民对英语的适应既不是随机的也不是偶然的,而是有计划的和战略性的。为了本研究的目的,我将霸权的概念定义为一种文化和智力上的统治,在这种统治中,被统治的人相信,由于这种统治,他们比以前过得更好。在本研究的背景下,占统治地位的群体,即印度统治倾向于消灭或征服占统治地位的群体(即次大陆的一般大众)。统治群体通过强制力量来实现这种清算或征服,被统治群体也同意强制的存在和实施。通过强制和同意,统治群体建立了对被统治群体的优越地位。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
16
审稿时长
26 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信