Legum Multitudo: Diskussionen und Perspektiven aus Anlass einer Übersetzung1)

Dario Mantovani
{"title":"Legum Multitudo: Diskussionen und Perspektiven aus Anlass einer Übersetzung1)","authors":"Dario Mantovani","doi":"10.1515/zrgr-2022-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Legum Multitudo. Discussions and Perspectives on the Occasion of a Translation. On the occasion of the Spanish translation of his study on the leges publicae in Roman private law, the author clarifies some of his own statements which were subsequently misunderstood and criticized, before commenting on parallel developments in this field of research over the last decade, especially on the revaluation of the leges regiae. The new results confirm the importance which the Romans attached to the lex; the role played by other forms of written sources of law also emerges, that taken together with the activity of jurists leads to a more complex and realistic picture of the Roman legal system – without diminishing the importance of jurisprudence.","PeriodicalId":23880,"journal":{"name":"Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Romanistische Abteilung","volume":"14 1","pages":"338 - 351"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Romanistische Abteilung","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/zrgr-2022-0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Legum Multitudo. Discussions and Perspectives on the Occasion of a Translation. On the occasion of the Spanish translation of his study on the leges publicae in Roman private law, the author clarifies some of his own statements which were subsequently misunderstood and criticized, before commenting on parallel developments in this field of research over the last decade, especially on the revaluation of the leges regiae. The new results confirm the importance which the Romans attached to the lex; the role played by other forms of written sources of law also emerges, that taken together with the activity of jurists leads to a more complex and realistic picture of the Roman legal system – without diminishing the importance of jurisprudence.
关于多重图的思考:对某一翻译的讨论和看法
摘要:豆科植物。翻译情境下的讨论与展望。在将他关于罗马私法中公法的研究翻译成西班牙语之际,作者澄清了他自己的一些后来被误解和批评的言论,然后评论了过去十年来这一研究领域的平行发展,特别是关于重新评价地方法的发展。新的结果证实了罗马人对律法的重视;其他形式的书面法律渊源所起的作用也出现了,这与法学家的活动结合在一起,导致了罗马法律制度的更复杂和现实的图景-但没有削弱法理学的重要性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信