Coalition-In-Progress

Erin Kuri, Antoinette, A. K., B. Chase, C. Scott, Doreen Kalifer, H. Dougall, Marie, Nicholas Herd, P. A. I., P. S., R., S. Simone, C. Jones, A. F. Schormans
{"title":"Coalition-In-Progress","authors":"Erin Kuri, Antoinette, A. K., B. Chase, C. Scott, Doreen Kalifer, H. Dougall, Marie, Nicholas Herd, P. A. I., P. S., R., S. Simone, C. Jones, A. F. Schormans","doi":"10.25158/l11.2.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"For institutional survivors and their younger peers labelled/with intellectual disability, the COVID-19 pandemic and its related lockdowns carry over past experiences under government-directed isolation and mandatory medical interventions. The sudden convergence of past and present necropolitical ableism in labeled persons' lives colours this crisis, as we—a group of survivors, younger labeled people (who have not lived in institutions), and researcher/allies—attempt to simply stay in touch amid digital divides that cut off our once vibrant, interdependent in-person activities. No longer able to gather, and with limited Internet (or no) access, we resist social abandonment through phone calls. During phone conversations we discuss the affective contours of this time: grief over the past, loss of agency, restrictive rules in group homes, the dynamics of protest, fear sparked by public health orders, and a mix of anxiety and hope about the future. Taking this telephone-based dialogue as evidence of our lives in these times, we present a brief body of collectively written found poetry, a form of poetic inquiry composed of phone call snippets. This piece, coauthored by twenty members of the 'DiStory: Disability Then and Now' project in Toronto, Canada, offers a snapshot of coalition-in-process, keeping in touch amid a crisis that threatens our togetherness and—for some more than others—our lives. Following Braidotti, we couch this found poetry in a brief commentary on our slow, in-progress attempt to 'co-construct a different platform of becoming' with one another amid a divergence of historical and contemporary inequities.","PeriodicalId":7777,"journal":{"name":"Amyotrophic Lateral Sclerosis","volume":"51 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Amyotrophic Lateral Sclerosis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25158/l11.2.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

For institutional survivors and their younger peers labelled/with intellectual disability, the COVID-19 pandemic and its related lockdowns carry over past experiences under government-directed isolation and mandatory medical interventions. The sudden convergence of past and present necropolitical ableism in labeled persons' lives colours this crisis, as we—a group of survivors, younger labeled people (who have not lived in institutions), and researcher/allies—attempt to simply stay in touch amid digital divides that cut off our once vibrant, interdependent in-person activities. No longer able to gather, and with limited Internet (or no) access, we resist social abandonment through phone calls. During phone conversations we discuss the affective contours of this time: grief over the past, loss of agency, restrictive rules in group homes, the dynamics of protest, fear sparked by public health orders, and a mix of anxiety and hope about the future. Taking this telephone-based dialogue as evidence of our lives in these times, we present a brief body of collectively written found poetry, a form of poetic inquiry composed of phone call snippets. This piece, coauthored by twenty members of the 'DiStory: Disability Then and Now' project in Toronto, Canada, offers a snapshot of coalition-in-process, keeping in touch amid a crisis that threatens our togetherness and—for some more than others—our lives. Following Braidotti, we couch this found poetry in a brief commentary on our slow, in-progress attempt to 'co-construct a different platform of becoming' with one another amid a divergence of historical and contemporary inequities.
Coalition-In-Progress
对于机构幸存者和被贴上智力残疾标签的年轻人来说,2019冠状病毒病大流行及其相关的封锁延续了过去在政府指导下的隔离和强制性医疗干预下的经历。在被贴上标签的人的生活中,过去和现在的死亡政治残疾症的突然融合为这场危机增添了色彩,因为我们——一群幸存者,年轻的被贴上标签的人(没有在机构里生活过),以及研究人员/盟友——试图在数字鸿沟中保持联系,这些鸿沟切断了我们曾经充满活力、相互依存的面对面活动。不能再聚在一起,上网受限(或没有),我们通过打电话来抵制社交遗弃。在电话交谈中,我们讨论了这段时间的情感轮廓:对过去的悲伤,丧失能动性,集体之家的限制性规则,抗议的动态,公共卫生秩序引发的恐惧,以及对未来的焦虑和希望的混合。以这种基于电话的对话作为我们在这个时代生活的证据,我们呈现了一个简短的集体创作的诗歌,这是一种由电话片段组成的诗歌探究形式。这篇文章是由加拿大多伦多“disstory: Disability Then and Now”项目的20名成员共同撰写的,它提供了一个正在进行中的联盟的快照,在危机中保持联系,威胁着我们的团结,对一些人来说,威胁着我们的生活。在Braidotti之后,我们将这一发现的诗意用一篇简短的评论来表达,评论我们在历史和当代不平等的分歧中彼此“共同构建一个不同的成长平台”的缓慢、正在进行的尝试。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Amyotrophic Lateral Sclerosis
Amyotrophic Lateral Sclerosis 医学-临床神经学
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
6-12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信