Cernuda y el enigma de "Quetzalcoatl"

IF 0.1 0 LITERATURE
G. Insausti
{"title":"Cernuda y el enigma de \"Quetzalcoatl\"","authors":"G. Insausti","doi":"10.24197/cel.13.2022.322-351","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La crítica siempre ha esquivado o ha aludido de pasada a “Quetzalcóatl”, el largo poema de narrativo de Cernuda sobre la Conquista de México, y ha sentido perplejidad e incomodidad ante su tono apologético y su tratamiento cínico de la violencia. Un estudio de las fuentes que manejaba Cernuda para su recreación de la España de los Austrias, así como del contexto desde el que escribía y del armazón retórico del poema, sin embargo, ayuda a concretar su significado y paliar parte de esa perplejidad y esa incomodidad.\n \n ","PeriodicalId":41399,"journal":{"name":"Castilla-Estudios de Literatura","volume":"52 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Castilla-Estudios de Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24197/cel.13.2022.322-351","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

La crítica siempre ha esquivado o ha aludido de pasada a “Quetzalcóatl”, el largo poema de narrativo de Cernuda sobre la Conquista de México, y ha sentido perplejidad e incomodidad ante su tono apologético y su tratamiento cínico de la violencia. Un estudio de las fuentes que manejaba Cernuda para su recreación de la España de los Austrias, así como del contexto desde el que escribía y del armazón retórico del poema, sin embargo, ayuda a concretar su significado y paliar parte de esa perplejidad y esa incomodidad.    
评论家们总是回避或顺便提到Cernuda关于征服墨西哥的长篇叙事诗《quetzalcoatl》,并对其道歉的语气和对暴力的愤世嫉俗的处理感到困惑和不安。然而,研究塞尔努达用来重现奥地利西班牙的资料来源,以及他写作的背景和这首诗的修辞框架,有助于澄清它的意义,并减轻一些困惑和不适。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
55
审稿时长
6 weeks
期刊介绍: Annual digital journal which publishes original scholarly articles on Spanish or Latin American Literature, Literary Theory and Criticism and Comparative Literature as well as unpublished book reviews in these same fields in Spanish or English.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信