Treatment of and Attitudes Towards ‘Other’ Languages in Modern Russia: Evidence from Metalinguistic Discourse

Q1 Arts and Humanities
Nam Hye Hyun, Fedorova Kapitolina
{"title":"Treatment of and Attitudes Towards ‘Other’ Languages in Modern Russia: Evidence from Metalinguistic Discourse","authors":"Nam Hye Hyun, Fedorova Kapitolina","doi":"10.1177/18793665231186636","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Russian Federation, being de jure and de facto linguistically diverse multilingual country, can be described, at the same time, as being under a strong influence of monolingual language ideology, with Russian totally domineering in most public spheres. Minority languages and especially languages of migrants lack official recognition and support, and their speakers often have to face prejudices and negative stereotypes. The paper aims at revealing language ideology prevailing in modern Russia through analysis of attitudes to languages other than Russian as they are expressed in discourse about language, i.e. metadiscourse. When approaching it, it is important to distinguish state discourse (manifestation of official language policy) and public discourse (collective attitudes towards certain sublanguages and their users expressed more or less directly). The analysis shows that over the past two decades, official language ideology in Russia has shifted from guaranteeing linguistic equality and diversity to having an emphasis on unity and purity and giving support to the Russian language. This reorientation is realized through status planning, corpus planning, and acquisition planning. At the level of public discourse, analysis of collective attitudes towards the languages used by non-native speakers demonstrates that a significant part of the Russian-speaking population express negative attitudes towards non-native speakers and their poor Russian language skills, which once again confirms that there is dominant monolingualism and purism in public discourse. However, language practices in Russia are gradually becoming more diverse which can become a challenge for monolingualism and purism in future.","PeriodicalId":39195,"journal":{"name":"Journal of Eurasian Studies","volume":"5 1","pages":"92 - 105"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Eurasian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/18793665231186636","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Russian Federation, being de jure and de facto linguistically diverse multilingual country, can be described, at the same time, as being under a strong influence of monolingual language ideology, with Russian totally domineering in most public spheres. Minority languages and especially languages of migrants lack official recognition and support, and their speakers often have to face prejudices and negative stereotypes. The paper aims at revealing language ideology prevailing in modern Russia through analysis of attitudes to languages other than Russian as they are expressed in discourse about language, i.e. metadiscourse. When approaching it, it is important to distinguish state discourse (manifestation of official language policy) and public discourse (collective attitudes towards certain sublanguages and their users expressed more or less directly). The analysis shows that over the past two decades, official language ideology in Russia has shifted from guaranteeing linguistic equality and diversity to having an emphasis on unity and purity and giving support to the Russian language. This reorientation is realized through status planning, corpus planning, and acquisition planning. At the level of public discourse, analysis of collective attitudes towards the languages used by non-native speakers demonstrates that a significant part of the Russian-speaking population express negative attitudes towards non-native speakers and their poor Russian language skills, which once again confirms that there is dominant monolingualism and purism in public discourse. However, language practices in Russia are gradually becoming more diverse which can become a challenge for monolingualism and purism in future.
现代俄罗斯对“他者”语言的对待和态度:来自元语言话语的证据
俄罗斯联邦在法律上和事实上都是语言多样化的多语言国家,同时也受到单语语言意识形态的强烈影响,俄语在大多数公共领域完全霸道。少数民族语言,特别是移民语言缺乏官方承认和支持,其使用者往往不得不面对偏见和负面的陈规定型观念。本文旨在通过分析人们对俄语以外的语言在语言话语中所表现出的态度,即元话语,来揭示现代俄罗斯盛行的语言意识形态。在接近它时,重要的是要区分国家话语(官方语言政策的表现)和公共话语(或多或少直接表达对某些次语言及其使用者的集体态度)。分析表明,近二十年来,俄罗斯官方语言意识形态从保证语言的平等和多样性,转向强调统一和纯粹,支持俄语。这种重新定位是通过状态规划、语料规划和获取规划来实现的。在公共话语层面,对非母语者使用语言的集体态度的分析表明,很大一部分俄语人口对非母语者及其俄语技能低下表示消极态度,这再次证实了公共话语中的单语主义和纯粹主义占主导地位。然而,俄罗斯的语言实践正逐渐变得更加多样化,这可能成为未来单一语言主义和纯粹主义的挑战。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Eurasian Studies
Journal of Eurasian Studies Arts and Humanities-History
CiteScore
2.60
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信