Characterizing Dialect Groups: Distance and Informativeness Associated with Linguistic Features

IF 0.4 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Gotzon Aurrekoetxea, E. Clua, Aitor Iglesias, I. Usobiaga, M. Salicrú
{"title":"Characterizing Dialect Groups: Distance and Informativeness Associated with Linguistic Features","authors":"Gotzon Aurrekoetxea, E. Clua, Aitor Iglesias, I. Usobiaga, M. Salicrú","doi":"10.25162/zdl-2020-0011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Starting from a distance which highlights similarities and differences among populations, dialectal classification allows the border between varieties to be established and transition zones (border populations) to be identified. The high cost of conducting and processing surveys to a great extent limits the size of the samples used, the number of localities and the time interval between fieldworks to determine dialect variation over time. Although recently other methods of gathering information have been developed, for those who prefer face to face methods we have introduced a method which allows researchers to select the subset of the most informative linguistic items. In order to maximize the similarity between the classifications obtained with the selected subset and the complete set of linguistic items, we have defined a measure of similarity which highlights redundancy between items (Simple Matching Coefficient), we have grouped items by similarity (K-means method), and finally, we have chosen the most representative linguistic items in the representation obtained from Ward’s method, proportionally according to the size of each one of the subgroups. This exploratory study made use of the Bourciez Corpus, focusing on Basque language data, to illustrate the methodology.","PeriodicalId":42450,"journal":{"name":"Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25162/zdl-2020-0011","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Starting from a distance which highlights similarities and differences among populations, dialectal classification allows the border between varieties to be established and transition zones (border populations) to be identified. The high cost of conducting and processing surveys to a great extent limits the size of the samples used, the number of localities and the time interval between fieldworks to determine dialect variation over time. Although recently other methods of gathering information have been developed, for those who prefer face to face methods we have introduced a method which allows researchers to select the subset of the most informative linguistic items. In order to maximize the similarity between the classifications obtained with the selected subset and the complete set of linguistic items, we have defined a measure of similarity which highlights redundancy between items (Simple Matching Coefficient), we have grouped items by similarity (K-means method), and finally, we have chosen the most representative linguistic items in the representation obtained from Ward’s method, proportionally according to the size of each one of the subgroups. This exploratory study made use of the Bourciez Corpus, focusing on Basque language data, to illustrate the methodology.
方言群表征:与语言特征相关的距离和信息量
从突出种群之间的相似性和差异性的距离出发,方言分类可以建立品种之间的边界,并确定过渡区(边界种群)。进行和处理调查的高成本在很大程度上限制了所用样本的规模、地点的数量和实地调查之间的时间间隔,以确定方言随时间的变化。虽然最近已经开发了其他收集信息的方法,但对于那些喜欢面对面方法的人,我们已经介绍了一种方法,该方法允许研究人员选择最具信息量的语言项目的子集。为了使所选子集所获得的分类与完整的语言项目集之间的相似性最大化,我们定义了一个相似性度量(简单匹配系数)来突出项目之间的冗余,我们通过相似性对项目进行分组(K-means方法),最后,我们根据每个子组的大小按比例从Ward方法获得的表示中选择了最具代表性的语言项目。这项探索性研究使用了Bourciez语料库,重点关注巴斯克语数据,以说明方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
33.30%
发文量
5
期刊介绍: Aufsätze, Diskussionsbeiträge, Berichte, Rezensionen und Besprechungsexemplare werden nur an die Adresse der Redaktion erbeten. Für unaufgefordert eingesandte Rezensionsexemplare kann die Gewähr einer Besprechung nicht übernommen werden. Das neue Merkblatt für die Einrichtung von Manuskripten kann bei der Redaktion angefordert oder unter Richtlinien für die Erstellung von Beiträgen heruntergeladen werden.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信