{"title":"L’impact de l’input et du type de tâche sur la production de la morphologie nominale en polonais par des apprenants francophones débutants","authors":"Marzena Watorek, M. Durand, Katarzyna Starościak","doi":"10.4000/DISCOURS.9163","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Notre etude a comme objectif d’analyser l’appropriation du marquage casuel en polonais langue etrangere par des apprenants debutants a travers la production des formes nominales pour trois differents types de tâches. Une tâche d’imitation, et deux tâches donnant lieu a la production de deux types de discours, un discours minimal constitue d’un enonce sollicite par une question ciblee, et un discours long issu d’une tâche verbale complexe. Les apprenants etudies (17 sujets) sont des francophones qui ont suivi le meme cours de polonais d’une duree totale de 14 heures. Nous analysons a la fois l’impact de l’input recu par les apprenants lors des cours et l’influence du type d’activite sur la production et l’acquisition de la morphologie nominale en polonais. Nos resultats montrent qu’en fonction de la tâche, la production de formes nominales correctement flechies varie, et que les caracteristiques de l’input recu ne jouent pas le meme role dans la production des formes correctes selon la tâche. Plus la tâche est ciblee plus les caracteristiques de l’input jouent un role important et plus les productions des apprenants sont correctes en ce qui concerne le marquage casuel. Les productions issues de la tâche semi-guidee semblent dependre davantage des contraintes communicatives et non pas des contraintes formelles. L’etude presentee tente de cerner de facon precise l’impact du type d’activite langagiere a laquelle est soumis l’apprenant sur la production des reponses correctes, et de contribuer ainsi a notre comprehension du processus de traitement de l’input au tout debut de l’acquisition d’une nouvelle langue.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2016-09-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"9","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.9163","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 9
Abstract
Notre etude a comme objectif d’analyser l’appropriation du marquage casuel en polonais langue etrangere par des apprenants debutants a travers la production des formes nominales pour trois differents types de tâches. Une tâche d’imitation, et deux tâches donnant lieu a la production de deux types de discours, un discours minimal constitue d’un enonce sollicite par une question ciblee, et un discours long issu d’une tâche verbale complexe. Les apprenants etudies (17 sujets) sont des francophones qui ont suivi le meme cours de polonais d’une duree totale de 14 heures. Nous analysons a la fois l’impact de l’input recu par les apprenants lors des cours et l’influence du type d’activite sur la production et l’acquisition de la morphologie nominale en polonais. Nos resultats montrent qu’en fonction de la tâche, la production de formes nominales correctement flechies varie, et que les caracteristiques de l’input recu ne jouent pas le meme role dans la production des formes correctes selon la tâche. Plus la tâche est ciblee plus les caracteristiques de l’input jouent un role important et plus les productions des apprenants sont correctes en ce qui concerne le marquage casuel. Les productions issues de la tâche semi-guidee semblent dependre davantage des contraintes communicatives et non pas des contraintes formelles. L’etude presentee tente de cerner de facon precise l’impact du type d’activite langagiere a laquelle est soumis l’apprenant sur la production des reponses correctes, et de contribuer ainsi a notre comprehension du processus de traitement de l’input au tout debut de l’acquisition d’une nouvelle langue.