Language and Brand

Q2 Arts and Humanities
Elena De la Cova
{"title":"Language and Brand","authors":"Elena De la Cova","doi":"10.7146/hjlcb.vi61.127925","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The language used in a product or service has an extraordinary impact on the creation of its brand and on its online success. As localization is a key aspect of a globalized business, attention should be given to the localization of brand language to ensure global consistency. This study explores brand language localization problems in an online help corpus. Specifically, it analyzes the problems posed by the localization of brand names and terms in the pre-translation phase, following Nord’s pre-translation text analysis theory (2012). The main objective of the study is to understand the nature of identified brand language problems (professional purposes) and examine them (research purposes). The method implemented is a qualitative, interpretative analysis of a monolingual corpus in English comprising representative extracts from the Dropbox and Google Drive Online Help systems. The study is part of a wider research project exploring the concept of localization problems in online help localization.","PeriodicalId":38609,"journal":{"name":"Hermes (Denmark)","volume":"65 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hermes (Denmark)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7146/hjlcb.vi61.127925","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The language used in a product or service has an extraordinary impact on the creation of its brand and on its online success. As localization is a key aspect of a globalized business, attention should be given to the localization of brand language to ensure global consistency. This study explores brand language localization problems in an online help corpus. Specifically, it analyzes the problems posed by the localization of brand names and terms in the pre-translation phase, following Nord’s pre-translation text analysis theory (2012). The main objective of the study is to understand the nature of identified brand language problems (professional purposes) and examine them (research purposes). The method implemented is a qualitative, interpretative analysis of a monolingual corpus in English comprising representative extracts from the Dropbox and Google Drive Online Help systems. The study is part of a wider research project exploring the concept of localization problems in online help localization.
语言与品牌
产品或服务中使用的语言对其品牌的创建和在线成功有着非凡的影响。由于本地化是全球化业务的一个关键方面,因此应注意品牌语言的本地化,以确保全球一致性。本研究探讨在线帮助语料库中的品牌语言本地化问题。具体来说,本文遵循诺德(Nord)的翻译前文本分析理论(2012),分析了品牌名称和术语在翻译前阶段的本地化所带来的问题。该研究的主要目的是了解识别品牌语言问题的性质(专业目的)并检查它们(研究目的)。实现的方法是对英语单语语料库进行定性,解释性分析,该语料库包含来自Dropbox和Google Drive在线帮助系统的代表性摘录。这项研究是一个更广泛的研究项目的一部分,该项目探索在线帮助本地化中本地化问题的概念。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Hermes (Denmark)
Hermes (Denmark) Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信