{"title":"El arte de la Etnografía en tiempos turbulentos","authors":"Paul Stoller","doi":"10.11156/AIBR.160102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolMuchos de nuestros metodos clasicos y de las convenciones de representacion han quedado desfasados con la situacion disfuncional social, politica, ambiental y economica de nuestros tiempos. ?Como podemos crear una representacion que vaya mas alla de la comunicacion academica en un mundo turbulento? ?Como podemos crear las «historias», lo que mantiene unida a la gente, para poder conectar con ella? Esta es la pregunta de partida en El arte de la Etnografia, una idea que comienza con el texto Eye and Mind, de Maurice Merleau-Ponty. Este ensayo sugiere que la obra de arte es una manera de alcanzar una forma ilustrada de aquello que Michael Jackson llamo «el arte de la vida». Nos llega a traves de la combinacion de varios aspectos. Por ejemplo, del espacio y el tiempo, que estan vivos en la memoria de las cosas, o el dialogo, que es una ventana a la personalidad de los personajes y les hace ser especiales. Vivimos tiempos turbulentos, pero tambien tiempos de adaptacion en nuestros modos de representacion, y esto supone una oportunidad de desarrollar el arte de la Etnografia. EnglishMany of our longstanding set of methods and denotative conventions of representation are no longer in harmony with the state of contemporary social, political, environmental and economic dysfunction. How can we create a representation that goes beyond the academic communication in a troubled world? How can we create “stories”, which work as the glue that holds people together, in order to connect with them? This is the basic question in the Art of Ethnography, an idea that begins with Maurice Merleau-Ponty’s, in his essay Eye and Mind. This piece suggests that the work of art is a pathway to an embodied enlightenment that can enable us to practice what Michael Jackson has called “the art of life”. It is the result of several aspects. For example, space and place, which are alive with memory, or dialogue, which is a window into personality of the characters, since it defines the people we study and makes them particular. This is a moment of troubled times, but also a moment of adaptation to our modes of representation, and an opportunity to develop the Art of Ethnography.","PeriodicalId":44251,"journal":{"name":"Aibr-Revista De Antropologia Iberoamericana","volume":"63 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Aibr-Revista De Antropologia Iberoamericana","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11156/AIBR.160102","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"ANTHROPOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
espanolMuchos de nuestros metodos clasicos y de las convenciones de representacion han quedado desfasados con la situacion disfuncional social, politica, ambiental y economica de nuestros tiempos. ?Como podemos crear una representacion que vaya mas alla de la comunicacion academica en un mundo turbulento? ?Como podemos crear las «historias», lo que mantiene unida a la gente, para poder conectar con ella? Esta es la pregunta de partida en El arte de la Etnografia, una idea que comienza con el texto Eye and Mind, de Maurice Merleau-Ponty. Este ensayo sugiere que la obra de arte es una manera de alcanzar una forma ilustrada de aquello que Michael Jackson llamo «el arte de la vida». Nos llega a traves de la combinacion de varios aspectos. Por ejemplo, del espacio y el tiempo, que estan vivos en la memoria de las cosas, o el dialogo, que es una ventana a la personalidad de los personajes y les hace ser especiales. Vivimos tiempos turbulentos, pero tambien tiempos de adaptacion en nuestros modos de representacion, y esto supone una oportunidad de desarrollar el arte de la Etnografia. EnglishMany of our longstanding set of methods and denotative conventions of representation are no longer in harmony with the state of contemporary social, political, environmental and economic dysfunction. How can we create a representation that goes beyond the academic communication in a troubled world? How can we create “stories”, which work as the glue that holds people together, in order to connect with them? This is the basic question in the Art of Ethnography, an idea that begins with Maurice Merleau-Ponty’s, in his essay Eye and Mind. This piece suggests that the work of art is a pathway to an embodied enlightenment that can enable us to practice what Michael Jackson has called “the art of life”. It is the result of several aspects. For example, space and place, which are alive with memory, or dialogue, which is a window into personality of the characters, since it defines the people we study and makes them particular. This is a moment of troubled times, but also a moment of adaptation to our modes of representation, and an opportunity to develop the Art of Ethnography.
我们的许多传统方法和代表惯例已经与我们这个时代功能失调的社会、政治、环境和经济状况脱节。在一个动荡的世界里,我们如何创造一种超越学术交流的表现形式?我们如何创造“故事”,让人们团结在一起,与他们建立联系?这是民族志艺术的基本问题,这个想法始于莫里斯·梅洛-庞蒂的文本《眼睛与心灵》。这篇文章表明,艺术作品是一种实现迈克尔·杰克逊所说的“生活的艺术”的插图形式的方式。它是通过几个方面的结合来达到我们的。例如,空间和时间,它们活在事物的记忆中,或者对话,这是一扇窗户,让角色的个性变得特别。我们生活在一个动荡的时代,但我们的表现方式也在适应,这是一个发展民族志艺术的机会。我们的许多长期确立的代表方法和外延惯例已不再符合当代社会、政治、环境和经济功能障碍的状况。在一个麻烦的世界里,我们怎样才能创造出超越学术交流的表现呢?How can we create“,which work as the glue的故事”的人在一起,in order to connect with them ?This is the basic问题in the Art of Ethnography, an与莫里斯Merleau-Ponty’s的主意,开始在他的essay Eye and Mind。This piece复核that the work of art is a pathway to an违反enlightenment杰克逊that can enable us to practice what has called " the art of life”。这是几个方面的结果。例如,空间和地方,它是活的记忆,或对话,它是性格的一个方面,因为它定义了我们研究的人,并使他们特别。这是一个动荡的时代,但也是一个适应我们的表现方式的时代,也是一个发展民族志艺术的机会。