“¡Me caso y me voy!”: migraciones transnacionales femeninas desde el Caribe hispánico hacia Italia

IF 0.1 Q4 AREA STUDIES
Verónica Del Carmen Bossio Blanco
{"title":"“¡Me caso y me voy!”: migraciones transnacionales femeninas desde el Caribe hispánico hacia Italia","authors":"Verónica Del Carmen Bossio Blanco","doi":"10.15648/COLL.1.2019.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El presente artículo abre un espacio de análisis y reflexión, desde un enfoque de género, sobre la relación que el binomio matrimonio-migración tiene sobre las dinámicas de (re)construcción identitaria y la integración en contexto de destino. Mediante una técnica autoetnográfica, a través de mi perspectiva de mujer afrodescendiente del Caribe hispánico que contrajo matrimonio con un italiano y que migró a Italia, dialogo con la experiencia de otras tres mujeres en condiciones similares a la mía. Los resultados muestran que algunas creencias ideológicas nos unen en el concepto de matrimonio y que el mismo no es un fin para dejar los respectivos países de orígenes. Sin embargo, emerge que todas hemos vivido, con facetas diferentes, la estructura de poder basada en el heteropatriarcado transnacional lo cual, de cierta manera, nos condicionó en la decisión de migrar. Finalmente, la fluidez identitaria se ha enfrentado, de un lado con nuestras raíces africanas, invisibilizadas por cada una de nosotras según etapas y circunstancias distintas; de otra parte, por ser el fruto del mundo colonial que aún mantiene su huella con sus paradigmas de dominio hegemónico-racial. También el fenómeno de la integración en lugar de destino se ve ligado a esta lógica, implicando, en algunos casos, un acercamiento al contexto italiano desde una posición de subordinación, principalmente social, cultural y económica.","PeriodicalId":40498,"journal":{"name":"Collectivus-Revista de Ciencias Sociales","volume":"16 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Collectivus-Revista de Ciencias Sociales","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15648/COLL.1.2019.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

El presente artículo abre un espacio de análisis y reflexión, desde un enfoque de género, sobre la relación que el binomio matrimonio-migración tiene sobre las dinámicas de (re)construcción identitaria y la integración en contexto de destino. Mediante una técnica autoetnográfica, a través de mi perspectiva de mujer afrodescendiente del Caribe hispánico que contrajo matrimonio con un italiano y que migró a Italia, dialogo con la experiencia de otras tres mujeres en condiciones similares a la mía. Los resultados muestran que algunas creencias ideológicas nos unen en el concepto de matrimonio y que el mismo no es un fin para dejar los respectivos países de orígenes. Sin embargo, emerge que todas hemos vivido, con facetas diferentes, la estructura de poder basada en el heteropatriarcado transnacional lo cual, de cierta manera, nos condicionó en la decisión de migrar. Finalmente, la fluidez identitaria se ha enfrentado, de un lado con nuestras raíces africanas, invisibilizadas por cada una de nosotras según etapas y circunstancias distintas; de otra parte, por ser el fruto del mundo colonial que aún mantiene su huella con sus paradigmas de dominio hegemónico-racial. También el fenómeno de la integración en lugar de destino se ve ligado a esta lógica, implicando, en algunos casos, un acercamiento al contexto italiano desde una posición de subordinación, principalmente social, cultural y económica.
“我结婚了,我要走了!”:妇女从西班牙加勒比向意大利的跨国移徙
本文从性别的角度分析了婚姻-移民二元关系对目的地背景下身份(再)构建和融合的动态的分析和反思。通过自传体人种学的方法,通过我作为一个非洲裔西班牙加勒比妇女嫁给一个意大利人并移民到意大利的视角,我与其他三个处境与我相似的妇女的经历进行了对话。本研究的目的是分析在墨西哥和拉丁美洲的移民群体中,婚姻的概念是如何与他们的原籍国联系在一起的。然而,很明显,我们都以不同的方式生活在基于跨国异父权制的权力结构中,这种权力结构在某种程度上制约了我们决定移民。最后,身份的流动性面临着,一方面是我们的非洲根源,根据不同的阶段和环境,我们每个人都看不见;一方面,它是殖民世界的产物,殖民世界仍然保留着其霸权-种族统治范式的印记。融合而不是目的地的现象也与这一逻辑相联系,在某些情况下,这意味着从从属地位(主要是社会、文化和经济)接近意大利的环境。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信